吃乌饭疴黑屎

【词条】吃乌饭疴黑屎(吃烏飯痾黑屎)

【拼音】chī wū fàn kē hēi shǐ

【注音】ㄔ ㄨ ㄈㄢˋ ㄎㄜ ㄏㄟ ㄕˇ


词语解释

基本解释
1.亦作"吃乌饭疴黑屎"。 2.比喻吃谁的饭,为谁做事。

网络解释

吃乌饭疴黑屎
  • 亦作“吃乌饭疴黑屎”。比喻吃谁的饭,为谁做事。 元 吴昌龄 《东坡梦》第二折:“常言道:吃乌饭,疴黑屎;我只是依随着你便了。”

  • '吃'字开头词语

    吃碰
    犹言碰钉子。 -----------------国语辞典:碰钉子。《荡寇志.第三回》:「高衙内道:『好妹妹,不要著我吃碰!』」
    吃排头
    方言。受斥责;挨批评。 -----------------国语辞典:挨骂、受斥责。如:「你要是再混水摸鱼,老板问起来免不了又得吃排头了!」
    吃劳保
    ◎ 吃劳保 chī láobǎo[depend on labour insurance for support] 指靠劳动保险过活有的工人家属也骂男人不会“吃劳保”、“泡病号”、“抢房子”
    吃四方饭
    ◎ 吃四方饭 chī sìfāngfàn[smart] 和尚道士到处化缘为生,也指一般人走到任何地方都能生活二儿子是个吃四方饭的人
    吃苦
    ◎ 吃苦 chīkǔ(1) [suffer for it]∶遭受痛苦;苦难他要吃苦了(2) [bear hardships]∶经受艰苦-----------------国语辞典:遭受痛苦。《水浒传.第四二回》:「不成我和你受用快乐,倒教家中老父吃苦。」近受苦反享福,享受耐苦。如:「他不能吃苦。」英语 to bear hardships法语 subir de rudes épreuves, vivre à la dure, encaisser beaucoup (de coups)​
    吃惊受怕
    受惊骇。
    吃癞碗
    用脏碗。指吃食不洁。
    吃喝玩乐
    ◎ 吃喝玩乐 chīhē-wánlè(1) [idle away one's life in pleasure-seeking]∶放纵的生活(2) [beer and skittles]∶饮酒和娱乐人生并非全是吃喝玩乐-----------------国语辞典:泛指一般不正经、没有节制的娱乐。如:「吃喝玩乐惯了的人,怎能忍受这种严肃清苦的日子?」英语 to eat, drink and be merry (idiom)​, to abandon oneself to a life of pleasure德语 sein Leben dem Genuß hingeben 法语 (expr. idiom.)​ manger, boire et être joyeux, s'abandonner à une vie de plaisir
    吃力
    ◎ 吃力 chīlì[painful;be a strain] 劳累;艰难,费劲在这种吃力的接待气氛中感到很不舒服-----------------国语辞典:用力、费力。《文明小史.第三○回》:「只见迎面来了两个人,抬著一具抬箱,吆呼著很觉吃力。」也作「吃劲」。近费力,辛苦英语 to entail strenuous effort, to toil at a task, strenuous, laborious, strain法语 pénible, difficile, peiner à une tâche, intense, laborieux
    吃虱子留后腿
    1.亦作"吃虱子留后腿"。 2.形容小气,悭吝。 -----------------国语辞典:吃虱子还要留下后腿肉。讥讽人过于吝啬小气。《警世通言.卷二八.白娘子永镇雷峰塔》:「原来李克用吃虱子留后腿的人,因见白娘子容貌,设此一计,大排筵席,各各传杯弄盏。」

    大家在查的词语