◎ 秦镜高悬 qínjìng-gāoxuán[Nothing escapes the discerning eyes of the presiding judge] 即“明镜高悬”。比喻执法严明、办事公正-----------------国语辞典:秦镜,明镜。能分辨是非、善恶。参见「秦镜」条。秦镜高悬比喻官吏执法严明,判案公正,或办事明察秋毫,公正无私。也作「明镜高悬」。近洞烛奸邪
◎ 爱戴 àidài[love and endearment;reverence;popular support] 衷心拥护-----------------国语辞典:敬爱、拥戴。《旧唐书.卷一九.懿宗本纪》:「洽三军爱戴之情,荷千里折冲之寄。」近敬服,敬重,敬爱,尊敬,尊崇,爱慕,爱护,爱惜,拥戴反轻慢英语 to love and respect, love and respect德语 lieben und verehren; gern tragen (爱戴高帽子) (V)法语 aimer, adorer
形容非常吝啬或贪财。-----------------国语辞典:爱惜钱财,就好像疼惜自己的生命一样。形容十分吝啬、贪婪。如:「舅妈向来爱财如命,要她捐款比登天还难!」也作「爱钱如命」。近一毛不拔反挥霍无度,挥金如土,一掷百万,一掷千金英语 lit. to love money as much as one's own life (idiom), fig. avaricious, tightfisted德语 habgierig (Adj)法语 (expr. idiom.) Aimer l'argent comme la vie