◎ 三缄其口 sānjiān-qíkǒu[speak with caution;absolute refusal to talk with one's mouth sealed more than once] 形容说话极其谨慎、不轻易开口 -----------------国语辞典:言语谨慎或不说话。《孔子家语.卷三.观周》:「孔子观周,遂入太祖后稷之庙,庙堂右阶之前,有金人焉,三缄其口,而铭其背曰:『古之慎言人也。』」宋.尤袤《全唐诗话.卷一.姚崇》:「钦之伊何?三命而走;谨之伊何?三缄其口。」法语 bouche cousue
谓意志不坚定,犹豫不决。亦作:三心两意 -----------------国语辞典:形容犹豫不决、意志不坚。元.关汉卿《救风尘.第一折》:「待妆个老实,学三从四德,争奈是匪妓,都三心二意。」《歧路灯.第一六回》:「今日在圣贤炉前成了八拜之交,有福同享,有马同骑。那个若有三心二意,叫周将军监察。」也作「三心两意」。近心神不定,心猿意马,三翻四复,意马心猿,优柔寡断,犹豫不决反同心同德,全心全意,专心致志,一心一意英语 in two minds about sth (idiom), half-hearted, shilly-shallying德语 nicht mit ganzem Herzen bei einer Sache sein 法语 sans conviction, sans enthousiasme, demi-teinte, tergiversations
比喻谣言重复多次,就能使人信以为真。《战国策.魏策二》:"庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:'今一人言市有虎,王信之乎?'王曰:'否。''二人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人疑之矣。''三人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人信之矣。'庞葱曰:'夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。'"又《秦策三》:"闻'三人成虎,十夫揉椎,众口所移,毋翼而飞。'"亦作"三人成市虎"。《淮南子.说山训》:"众议成林,无翼而飞,三人成市虎,一里能挠椎。" -----------------国语辞典:战国时,庞恭和魏太子同去赵国当人质,临行前庞恭以三人成虎劝谏惠王不要听信谗言。典出《战国策.魏策二》。比喻谣言惑众。《隋唐演义.第二回》:「正是积毁成山,三人成虎。到开皇二十年十月,隋主御武德殿,宣诏废勇为庶人。」也作「市虎」。英语 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact德语 ein häufig weitererzähltes Gerücht klingt glaubhaft (Sprichw)法语 (expr. idiom.) trois personnes fabriquent un tigre, une rumeur répétée devient un fait
◎ 三十而立 sānshí érlì[thirty years of age when a man should stand on his own feet;be able to establish oneself at thirty] 人在三十岁左右有所成就 吾十有五而志于学,三十而立。——《论语·为政》-----------------国语辞典:语出《论语.为政》:「吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑。」三十岁始能自立于社会,并有所成就。元.关汉卿《谢天香.第一折》:「耆卿,比及你在花街里留意,且去你那功名上用心,可不道三十而立!」英语 thirty years old and therefore independent (idiom, from Confucius)德语 mit 30 endlich erwachsen, mit 30 etabliert man sich