纠互
【词条】纠互(糾互)
【拼音】jiū hù
【注音】ㄐㄧㄡ ㄏㄨˋ
词语解释
基本解释缠绕交错。
网络解释
纠互 jiū hù ㄐㄧㄨ ㄏㄨˋ纠互(纠互)缠绕交错。 清 魏源 《苗疆敕建傅巡抚祠碑铭》:“自非真诚郁聿孤往,安诣聱牙纠互中,奋踔出大慊积懑若此?”
'纠'字开头词语
纠举
1.亦作"糾举"。 2.督察举发。 -----------------国语辞典:纠正举发。《后汉书.卷三.肃宗孝章帝纪》:「一岁且多于断狱,甚非为人父母之意也,有司其议纠举之。」《文选.任昉.奏弹刘整》:「其宗长及地界职司,初无纠举及诸连逮。」
纠白
举发报告。
纠偏
◎ 纠偏 jiūpiān[rectify a deviation] 改正偏向或偏差
纠葛
◎ 纠葛 jiūgé(1) [toil]∶紧紧深陷、纠缠或卷入似乎难以挣脱的困难(2) [entanglement]∶纠缠不清的事情;纠纷-----------------国语辞典:纠缠牵连。如:「所有的问题全纠葛在一起,搞得我晕头转向!」牵扯不清的关系。如:「他俩之间的纠葛,旁人很难弄清楚。」英语 entanglement, dispute德语 abstreiten, streiten , Gewirr (S), Verwicklung (S), Zwist (S)法语 démêlés, différend, imbroglio
纠驳
1.亦作"纠驳"。 2.纠举驳正。
纠纷
◎ 纠纷 jiūfēn(1) [dispute]∶争执不下的事情排解纠纷(2) [knot]∶不易解决的问题一个充满法律纠纷的问题-----------------国语辞典:纠缠纷乱。《文选.司马相如.子虚赋》:「交错纠纷兮,上干青云。」唐.李华〈吊古战场文〉:「河水萦带,群山纠纷。」牵扯不清的纷争。如:「他们俩人之间的财务纠纷,不知要到何时才能了结!」英语 dispute德语 Streit, Meinungsverschiedenheit (S)法语 différent
纠曲
纠结盘曲。
纠黜
查察其罪而加以贬斥。
纠劾
1.亦作"糺劾"。 2.举发弹劾。
纠枝
交错的树枝。
'互'字开头词语
互讹
1.亦作"互讹"。 2.谓古籍中上下两句的文字互相讹误。
互反
谓二字先按一般反切方法相切,然后颠倒相切,从而得出两字之音。
互错
彼此交错。
互异
1.彼此不同。 -----------------国语辞典:彼此间有差别。如:「他俩虽是双胞胎,但个性互异,迥然不同。」近各别,各异反相同,一样
互惠
◎ 互惠 hùhuì[reciprocity;be mutually beneficial] 指国际间根据平等原则互相给予的优惠待遇-----------------国语辞典:国际间根据平等原则缔结通商条约,两方面以同等利益互相交换,给予优惠待遇。如:「互惠条约」。英语 mutual benefit, mutually beneficial, reciprocal德语 gegenseitigen Nutzen (S), wechselseitigen ( gegenseitigen ) Vorteil (S)法语 réciprocité
互利
◎ 互利 hùlì[mutually beneficial;on a reciprocal basis] 双方得益-----------------国语辞典:相互得利。如:「商业合作要有平等互利的原则,才不至于一方利益蒙受损失。」英语 mutually beneficial德语 zu beidseitigem Nutzen 法语 mutuellement avantageux, intérêt mutuel
互助社
即互助组。
互词
即同义词。
互扇
互相吹嘘。
互交
彼此交错。
大家在查的词语