◎ 天涯 tiānyá[end of the world;the remotest corner of the earth] 在天的边缘处。喻距离很远天涯若比邻。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》同是天涯沦落人。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》夕阳西下,断肠人在天涯。——元· 马致远《天净沙·秋思》-----------------国语辞典:天的边际,指遥远的地方。唐.李商隐〈凉思〉诗:「天涯占梦数,疑误有新知。」元.郑光祖《倩女离魂.第二折》:「你道我为甚么私离绣榻,──待和伊同走天涯。」近海角英语 the other end of the world, a faraway place德语 das Ende der Welt, weite Ferne (S), entlegenste Winkel der Erde (S)法语 horizon, le bout du monde
◎ 天伦 tiānlún(1) [natural bonds and ethical relationship between family members]∶指父子、兄弟等亲属关系 天伦之乐(2) [law of nature;natural law;the will of Heaven]∶自然的道理合于天伦-----------------国语辞典:自然的伦常关系,如父子、兄弟等。《谷梁传.隐公元年》:「已废天伦而忘君父。」《南齐书.卷二二.豫章文献王传》:「虽天伦有本,而因事增情,宜广田邑,用申恩礼。」近至亲天理,自然的条理次序。《庄子.刻意》:「一之精通,合于天伦。」
◎ 天上人间 tiānshàng-rénjiān(1) [heaven and earth;heaven and the world]∶天上和人间(2) [a world of difference]∶比喻客观条件迥异,差别极大。亦作“人间天上”-----------------国语辞典:天上。唐.白居易〈长恨歌〉:「但教心似金钿坚,天上人间会相见。」天上和人间。比喻二者境遇不同,相差甚远。南唐.李煜〈浪淘沙.往事只堪哀〉词:「流水落花春去也,天上人间。」《西游记.第四三回》:「沙僧道:『天上人间,方便第一。你虽不是渡船,我们也不是常来打搅你的。』」也作「人间天上」。像天上的人间。形容极乐的享受。《喻世明言.卷三六.宋四公大闹禁魂张》:「结识朝臣国戚,宅中有十里锦帐,天上人间,无比奢华。」