◎ 失陪 shīpéi[excuse me, but I must be leaving now]套语,表示不能再陪伴对方我有事失陪了-----------------国语辞典:表示不能陪伴的客套话。《儒林外史.第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记.第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」英语 goodbye (modest formula), Excuse me, I must leave.法语 Permettez-moi de me retirer.
◎ 失期 shīqī[be overdue schedule time] 超过了限定的日期;误期会天大雨,道不通,度已失期。——《史记·陈涉世家》-----------------国语辞典:违约、失约。《三国演义.第一一二回》:「次日又令人下战书,责以失期之罪。」《初刻拍案惊奇.卷一七》:「一言已定,必不失期,明日准造宅上。」近失信,失约英语 late (for an appointed time)
◎ 失算 shīsuàn[miscalculate;misjudge;be injudicious] 谋划不当;没有算计或算计得不好一时失算,铸成大错-----------------国语辞典:计谋失误。《宋书.卷七五.颜竣传》:「若使交益深重,尚不可行,况又未见其利,而众弊如此,失算当时,取诮百代乎?」清.钱大昕〈弈喻〉:「一客数败,嗤其失算。」也作「失策」。英语 to miscalculate, miscalculation德语 sich verrechnen 法语 se tromper dans ses calculs, mal calculer son plan