吃家饭撤野矢

【词条】吃家饭撤野矢(吃家飯撤野矢)

【拼音】chī jiā fàn chè yě shǐ

【注音】ㄔ ㄐㄧㄚ ㄈㄢˋ ㄔㄜˋ ㄧㄝˇ ㄕˇ


词语解释

基本解释
1.亦作"吃家饭撤野矢"。 2.谓吃自家的饭,却帮别人做事。

'吃'字开头词语

吃虱子留后腿
1.亦作"吃虱子留后腿"。 2.形容小气,悭吝。 -----------------国语辞典:吃虱子还要留下后腿肉。讥讽人过于吝啬小气。《警世通言.卷二八.白娘子永镇雷峰塔》:「原来李克用吃虱子留后腿的人,因见白娘子容貌,设此一计,大排筵席,各各传杯弄盏。」
吃软不吃硬
◎ 吃软不吃硬 chī ruǎn bù chī yìng[be open to persuasion, but not to coercion] 比喻好说可以解决问题,强迫就不能接受这两个人吃软不吃硬,你要给她们找麻烦,保证她们要跟你闹-----------------国语辞典:比喻接受温和的劝说而不受强迫。《儿女英雄传.第三一回》:「安老爷是知透他那吃软不吃硬的怪脾气的。」
吃香
◎ 吃香 chīxiāng[be very popular] [口]∶指受重视;到处受人欢迎这种花布在群众中很吃香-----------------国语辞典:很受欢迎、非常热门。如:「现在这一行业非常吃香。」英语 very popular法语 apprécié, être prisé, faire l'objet de convoitises, populaire, en vogue
吃黑枣儿
◎ 吃黑枣儿 chī hēizǎor[be executed by shooting] 〈方〉∶比喻被用枪打死-----------------国语辞典:俗称挨枪、中弹。如:「警匪街头枪战,最好别好奇围观,万一吃了黑枣儿,岂不倒楣?」也称为「吃卫生丸子」。
吃力
◎ 吃力 chīlì[painful;be a strain] 劳累;艰难,费劲在这种吃力的接待气氛中感到很不舒服-----------------国语辞典:用力、费力。《文明小史.第三○回》:「只见迎面来了两个人,抬著一具抬箱,吆呼著很觉吃力。」也作「吃劲」。近费力,辛苦英语 to entail strenuous effort, to toil at a task, strenuous, laborious, strain法语 pénible, difficile, peiner à une tâche, intense, laborieux
吃亏
◎ 吃亏 chīkuī(1) [mischief;get the worse of it]∶受到损失;受到伤害处处吃亏(2) [come to grief;in an unfavourable situation]∶导致不愉快的结局或情况有的人吃亏,就在于不老实◎ 吃亏 chīkuī[unfortunately] 可惜这个机会很好,吃亏他不在这里-----------------国语辞典:受损失或遭污辱。《文明小史.第二七回》:「你没有出过门,到处吃亏,又上了他们的当了。」在某方面条件不利。《儿女英雄传.第一九回》:「你这病根,却又只吃亏在一个聪明好胜。」英语 to suffer losses, to come to grief, to lose out, to get the worst of it, to be at a disadvantage, unfortunately法语 subir des conséquences fâcheuses, payer cher
吃到五谷想六谷
1.亦作"吃到五谷想六谷"。 2.谓贪得无厌。
吃力不讨好
1.亦作"吃力不讨好"。 2.费力而得不到好效果。 -----------------国语辞典:费了许多力气不但得不到回报,反遭人嫌弃。如:「枉费我如此尽心的做事,结果还被嫌这嫌那的,真是吃力不讨好。」
吃瓦片
谓依靠出租房屋生活。
吃了砒霜药老虎
比喻因对敌斗争方法笨拙,敌方未受损害,自己却先遭殃。

大家在查的词语