◎ 大夫 dàifu[doctor] [口]∶医生◎ 大夫 dàfū[senior official in feudal China] 古代官名。西周以后的诸侯国中,国君下有卿、大夫十三级,“大夫”世袭,且有封地。后来大夫成为一般任官职者的称呼孤之过也,大夫何罪。——《左传·僖公三十三年》-----------------国语辞典:职官名。历代沿用,多系中央要职和顾问。如御史大夫、光禄大夫、大中大夫等。宋朝对有特殊技艺者的尊称。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「启请婆婆,过对门裱褙铺里请璩大夫来说话。」复姓。如汉代有大夫但。医生。《红楼梦.第五一回》:「我叫人请了大夫,悄悄的从后门进来瞧瞧就是了。」英语 senior official (in imperial China), doctor, physician德语 Arzt (S, Med), Ärztin (S, Sprachw)法语 docteur, médecin (titre donné aux hauts fonctionnaires dans la société féodale)
◎ 大惑不解 dàhuò-bùjiě[extremely puzzled;be completely confused] 《庄子·天地》:“大惑者终身不解。”指迷惑大的人一辈子都不会解悟,后来用“大惑不解”指对某事物觉得很离奇不可理解(多用来表示不满或质问)母疑涉妄,然窥女无他,大惑不解。——《聊斋志异》-----------------国语辞典:十分糊涂、迷惑,不懂道理。语本《庄子.天地》:「大惑者终生不解,大愚者终身不灵。」后用以指对事物感到非常疑惑,无法了解。宋.陆游〈与赵都大启〉:「伏念某下愚无知,大惑不解,罪宜永斥。」近百思不解反恍然大悟英语 to be at a loss (idiom)法语 être très embarrassé