◎ 宰相 zǎixiàng[prime minister (in feudal China)] 辅助帝王掌管国事的最高官员的通称此为宰相听事诚隘。(听事,即“厅事”,大厅;处理公事,接待宾客的厅堂。)。——宋· 司马光《训俭示康》实宰相之职也。——清· 梁启超《谭嗣同传》-----------------国语辞典:职官名。我国君主时代君主的最高幕僚,为百官之长,历代名称不同。如秦汉的丞相、相国、三公,唐宋的中书、门下、尚书三省长官及同平章事。近辅弼,首相,宰辅,宰衡也称为「宰辅」。英语 prime minister (in feudal China)德语 erster Minister (S), Kanzler (S), Kanzlerin (S), Reichskanzler (S)法语 premier ministre (en Chine féodale)
◎ 宰割 zǎigē[invade] 杀牲切肉,比喻分割、支配任人宰割宰割天下。——汉· 贾谊《过秦论》-----------------国语辞典:割裂、瓜分。《史记.卷四八.陈涉世家》:「因利乘便,宰割天下,分裂山河,彊国请服,弱国入朝。」比喻受人压迫、侵凌、剥削,而无法反抗。如:「任人宰割」。英语 to slaughter, (fig.) to ride roughshod over, to take advantage of (others)德语 eindringen 法语 découper, opprimer et exploiter, fouler aux pieds, tenir qqn à sa merci
◎ 杀一儆百 shāyī-jǐngbǎi[execute one as a warning to a hundred] 儆:警戒。杀一个人而使许多人引以为戒。亦作“杀一警百”-----------------国语辞典:儆,警戒。杀一儆百指杀一人以警戒众人。清.龚自珍〈送钦差大臣侯官林公序〉:「粤省僚吏中有之,幕客中有之,游客中有之,商估中有之,恐绅士中未必无之,宜杀一儆百。」也作「杀一警百」。近杀鸡骇猴
◎ 杀青 shāqīng(1) [dry green bamboo strips on the fire before writing on them;completion of a book manuscript]∶古时把书写在竹简上,为防虫蛀须先用火烤干水分,叫“杀青”。后泛指写定著作 欲杀青简以写经书。——《后汉书·吴祐传》《三苞》奇字已杀青。——宋· 陆游《读书》(2) [heat green tea]∶加工绿茶的一道工序,把嫩叶加高温烤软,破坏其中的酵素,防止发酵并使茶叶保持原有绿色,以便进一步加工-----------------国语辞典:古代制作竹简,必先用火烤炙,至其冒出水分,刮去青皮,始方便书写并防止虫蠹,此一制作程序,称为「杀青」。汉.刘向《别录》:「杀青者,直治竹作简书之耳。新竹有汗,善朽蠹;凡作简者,皆于火上炙干之。陈、楚间谓之汗。汗者,亦去其汁也。」也称为「汗简」、「汗青」。泛指书籍定稿或著作完成。汉.刘向〈战国策书录〉:「其事继春秋以后,讫楚、汉之起,二百四十五年间之事,皆定以杀青,书可缮写。」电影拍摄完竣或电视剧制作完成。绿茶加工制作时,将摘下的嫩叶加温,防止茶叶中的酵素发酵的过程,称为「杀青」 。