◎ 蒙蔽 méngbì[hoodwink;deceive] 欺骗隐瞒偏见常常蒙蔽了判断◎ 蒙蔽 méngbì[hoodwink;hide the truth from;befool;befudle;cheat;deceive;delude] 隐瞒真相,欺骗人 蒙蔽群众蒙蔽舆论-----------------国语辞典:欺骗、隐瞒真相。《聊斋志异.卷七.冤狱》:「蒙蔽因循,动经岁月,不及登长吏之庭,而皮骨已将尽矣!」英语 to deceive, to hoodwink法语 cacher, dissimuler
蒙受耻辱。 -----------------国语辞典:遭受羞辱。如:「为人子女者要堂堂正正做人,千万不可作奸犯科,致使父母蒙羞。」英语 to be shamed, to be humiliated德语 Armutszeugnis (S), Scham (S), Schamröte (S), Schande (S)法语 avoir honte, être humilié
面孔变得完全不是原来的样子。形容事物变化很大。-----------------国语辞典:完全不是原先的样子。形容变化很大。《聊斋志异.卷二.陆判》:「濯之,盆水尽赤,举首则面目全非,又骇极。」近面目一新反本来面目英语 nothing remains the same (idiom); change beyond recognition德语 nicht wiedererkennen (V), bis zur Unkenntlichkeit entstellt (Adj)法语 (expr. idiom.) rien n'est resté identique, changement au delà de la reconnaissance