◎ 正品 zhèngpǐn[certified products(或goods);quality products(或goods)] 质量合乎标准的产品正品率-----------------国语辞典:质量符合于规定标准的产品。反废品,副品,次品英语 certified goods, quality product, normal product, A-class goods德语 die erste Abteilung jeder der 9 Rangklassen , Qualitätserzeugnis, qualitätsgeprüfte Ware (S)法语 premier choix, produit de qualité requise, produit certifié
◎ 正好 zhènghǎo(1) [just right;just in time;as it happeness]∶恰好我想派人去叫你们,你们正好来了(2) [just enough;flat]∶不多不少,没有零头的正好用十秒钟赶上了公共汽车-----------------国语辞典:恰好、刚好。《红楼梦.第六○回》:「姑娘来的正好,亲自带去罢。」《文明小史.第二二回》:「只有几个不习上的学生,正好借此到花街柳巷走走。」近恰巧反不巧英语 just (in time), just right, just enough, to happen to, to chance to, by chance, it just so happens that德语 genau zur rechten Zeit , gerade recht (Adj)法语 juste, précisément, particulièrement, parfaitement, par chance
◎ 正当 zhèngdāng(1) [honest]∶品行端正靠正当手段挣钱(2) [reasonable;sensible]∶合情合理正当的要求(3) [just the time for;just when]∶正在…时候-----------------国语辞典:正值、适逢。唐.贾岛〈三月晦日赠刘评事〉诗:「三月正当三十日,风光别我苦吟身。」《红楼梦.第二三回》:「那一日正当三月中浣,早饭后,宝玉携了一套会真记,走到沁芳闸桥边桃花底下一块石上坐著。」合理的、正确的。如:「这是正当的行为。」近合法反失当端正清白。《二十载繁华梦.第七回》:「他自念本身虽贫,还是个正当人家,那里忍得他人小觑自己?」