◎ 首屈一指 shǒuqū-yīzhǐ[come first on the list; be second to none] 屈指计数时首先弯下大姆指,表示位居第一千古首屈一指的孔圣人,便是一位有号的。——《儿女英雄传》-----------------国语辞典:弯下手指计算时,首先弯曲拇指。用以表示第一或最优秀。如:「谈到球技与棋艺,他都是首屈一指。」近压倒一切,压倒元白英语 to count as number one (idiom); second to none, outstanding德语 allen überlegen sein (V), den ersten Platz , die erste Stelle einnehmen , der, die, das Allerbeste 法语 être le premier en son genre, surpasser tous les autres en qch
◎ 首善之区,首善之地 shǒushànzhīqū,shǒushànzhīdì[national capital;the model for all places] 最好的地方,指首都。旧谓实施教化自京师开始,京师为四方的模范英语 the finest place in the nation (often used in reference to the capital city), also written 首善之地[shou3 shan4 zhi1 di4]
◎ 首肯 shǒukěn[nod approval;consent] 点头许可待首肯而后应之。——《聊斋志异》未获首肯-----------------国语辞典:点头表示同意。《挥尘三录.卷三.建炎荆州遗事》:「诸将皆喜,云:『此亦何难?』彦舟亦首肯。」《聊斋志异.卷一.王成》:「如固强之,惟予首是瞻,待首肯而后应之。」近答允反拒绝英语 to give a nod of approval
◎ 首府 shǒufǔ[capital] 行政区域的主要城市;现在多指自治区或自治州政府所在地-----------------国语辞典:行政区域的主要城市。旧时称省治所在地。英语 capital city of an autonomous region德语 Regierungssitz (Provinzebene) 法语 chef-lieu, capitale