◎ 大义灭亲 dàyì-mièqīn[place righteousness above family loyalty;punish one's own relations in the cause of justice] 为维护正义,对犯罪亲属不徇私情,使受到应有惩罚 子从弑君之贼,国之大逆,不可不除。故曰大义灭亲。——《左传·隐公四年》-----------------国语辞典:语出《左传.隐公四年》:「石碏,纯臣也。恶州吁而厚与焉,『大义灭亲』,其是之谓乎!」指为了维护公理正义,对犯罪的亲属不徇私情,使其接受应得的法律制裁。《晋书.卷一二三.慕容垂载记》:「大义灭亲,况于意气之顾!」
◎ 大事 dàshì(1) [great event;gigantic task]∶重大的事件;重要的事情暗杀是日常事件中的一件大事将挟兵力以行大事。——清· 梁启超《谭嗣同传》(2) [overall situation]∶总的形势大事不好(3) [in a big way]∶大力从事;大规模从事大事渲染-----------------国语辞典:重要的事。《红楼梦.第六七回》:「看那个光景,倒像有什么大事是的。」丧亡送终之事。《孟子.离娄下》「养生者,不足以当大事,惟送死可以当大事。」婚姻,终生之事。《红楼梦.第五七回》:「趁早儿老太太还明白硬朗的时节,作定了大事要紧。」国之戎事与祭祀。《礼记.月令》:「毋作大事,以妨农之事。」大事业。《三国演义.第一回》:「吾颇有资财,当招募乡勇,与公同举大事。」英语 major event, major political event (war or change of regime), major social event (wedding or funeral), (do sth) in a big way, CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]德语 Kernfrage, wichtige Angelegenheit (S, Sprachw)法语 événement majeur, grand-chose