◎ 一手遮天 yīshǒu-zhētiān[hoodwink the public;hide the truth from the masses] 倚仗权势,玩弄手段,瞒上欺下-----------------国语辞典:比喻玩弄权术、瞒上欺下的行径。语本唐.曹邺〈读李斯传〉诗:「难将一人手,掩得天下目。」英语 lit. to hide the sky with one hand, to hide the truth from the masses德语 Alle Welt hinter's Licht führen wollen (Sprichw)法语 (lit.) cacher le ciel avec une main, cacher la vérité des masses
比喻极短的时间。-----------------国语辞典:眼皮一开一合。比喻时间很短。如:「他刚才明明还在这儿,怎么一眨眼就不见人影?」英语 in a wink德语 einen Augenschlag, einen Augenblick, ein Wink (S), so schnell, so plötzlich (Adj)法语 en un clin d'oeil