接受教诲。 -----------------国语辞典:接受他人的教诲。《战国策.魏策四》:「信陵君曰:『无忌谨受教。』」《文选.任昉.到大司马记室牋》:「况昉受教君子,将二十年。」反施教英语 to receive instruction, to benefit from advice法语 recevoir un enseignement, bénéficier des leçons, recevoir des conseils
◎ 受事 shòushì(1) [the object of the action in a sentence;object]∶语法上指动作的对象,即动作所及于的人或事物(2) [take over a job]∶接受职事或职务居家为父子,受事为君臣-----------------国语辞典:接任办事。《国语.鲁语上》:「诸侯祀先王、先公,卿大夫佐之受事焉。」《三国志.卷一九.魏书.任城威王彰传》:「居家为父子,受事为君臣。」英语 object (of a transitive verb), to receive a task德语 Empfänger, empfangsbereit (S)
◎ 受用 shòuyòng(1) [benefit from]∶接受财物作为官府开支;受益受用不尽(2) [feel comfortable]∶舒适今天身体有点不受用(3) [enjoy]∶享受共同受用-----------------国语辞典:接受财货供给开支。《周礼.天官.大府》:「颁其贿于受用之府。」引申为享受。《西游记.第五回》:「拣那熟透的大桃,摘了许多,就在树枝上自在受用。」《红楼梦.第一六回》:「我苦辞了几回,太太又不容辞,倒反说我图受用,不肯习学了。」得到益处。《朱子语类.卷九.论知行》:「今只是要理会道理,若理会得一分,便有一分受用。」如:「养成勤劳的习惯,一生受用不尽。」身心感到舒服。《红楼梦.第九七回》:「我躺著不受用,你扶起我来靠著坐坐才好。」如:「他听了这些话,心里很不受用!」英语 to enjoy, to reap the benefits (of sth), comfortable, feeling well法语 profiter de qch, bénéficier de qch, apprécier, profiter, récolter les bénéfices (de qch)