◎ 涕泗横流 tìsì-héngliú[tears and mucus flowing down rapidly] 眼泪鼻涕满脸乱淌。形容极度悲伤。亦作“涕泗纵横”-----------------国语辞典:形容哭得很伤心。《周书.卷三三.杨荐传》:「荐知其意,乃正色责之,辞气慷慨,涕泗横流。」《三国演义.第五回》:「众因其辞气慷慨,皆涕泗横流。歃血已罢,下坛。」也作「涕泗纵横」。
司法机关将人犯交付素有信用的人负责其随传随到。在我国,如刑事被告人罪行较轻,或身患严重疾病,或正在怀孕、哺乳自己的婴儿,司法机关可准许其找素有信用的人作保,保证其不逃避侦查和审判,随传随到,以此作为不受拘禁或获取释放的条件。-----------------国语辞典:讼案未结,而法院令羁押中的被告出具保证金或保证人,确保他能随时到庭候审,而后停止羁押,称为「交保」。英语 to post bail, bail法语 libération sous caution
◎ 交浅言深 jiāoqiǎn-yánshēn[have a hearty talk with a slight acquaintance] 与交情浅的人说亲密的话。形容为人忠厚或愚蒙-----------------国语辞典:语本《战国策.赵策四》:「交浅而言深,是乱也。」比喻与相交不深的人谈亲密的话。指人说话不得体。宋.苏轼〈上神宗皇帝书〉:「交浅言深,君子所戒。」《玉娇梨.第一四回》:「小弟有一言相问,只恐交浅言深,不敢启口。」
◎ 流落 liúluò[drift about;wander about destitute] 穷困失意,在外漂泊流落他乡-----------------国语辞典:飘泊流浪,潦倒失意。唐.郑谷〈江际〉诗:「那堪流落逢摇落,可得潸然是偶然。」《三国演义.第二七回》:「因世乱流落江湖,聚众五百余人,劫掠为生。」近流浪,流离,落难英语 to wander about destitute, to be stranded德语 stranden in (V), verarmt umherstreifen (V)