到了

【词条】到了

【拼音】dào le

【注音】ㄉㄠˋ ˙ㄌㄜ


词语解释

基本解释
到底;毕竟。

网络解释

到了
  • 到了,指到底;毕竟。语出唐 吴融 《武关》诗:“贪生莫作千年计,到了都成一梦间。”

  • '到'字开头词语

    到哪座山里唱哪个歌
    见"到什山上唱什歌"。
    到底
    ◎ 到底 dàodǐ(1) [on earth]∶用于疑问句,表示进一步追究;究竟你到底去不去?!(2) [at last]∶表示经过较长过程最后出现某种结果经过一番曲折,事情到底成功了(3) [after all]∶强调原因或特点;毕竟[南方] 到底是南方,四月就插秧了[小孩] 到底是小孩,这些道理他还不大懂你到底为什么不走进那间屋子(4) [through;to the end]∶一直到完毕、结束或完成贯彻到底(5) [after all]∶表示感叹的语气到底还是女人心细-----------------国语辞典:直到尽头或底端。《旧唐书.卷一七一.列传.李渤》:「似投石井中,非到底不止。」反中止到末了。《文明小史》第二四回:「提起笔来,先把金子香的卷子连圈到底。」究竟。宋.张咏〈寄郝太冲〉诗:「新编到底将何用?旧好如今更有谁!」近毕竟始终。如:「我对待妳,到底是一样的。」澈底。元.吴澄〈怀黄县丞申时避乱寓华盖山〉诗:「心如清水到底洁,身寄白云测虚台。」《文明小史.第三四回》:「倒是那秀才赏识的史论三万选有些用处,这才配服他们守旧的人,到底揣摩纯熟。」终于。如:「等到开演前一分钟,他们到底赶来了。」英语 finally, in the end, when all is said and done, after all, to the end, to the last德语 schlussendlich (Adv)​法语 au bout, à la fin, enfin, finalement, au final, en définitive, donc, après, en fin de compte
    到悬
    1.倒悬,倒挂。
    到庭
    ◎ 到庭 dàotíng[appear in court] 当事人出席法院对与自己有关的案件的审理活动
    到来
    ◎ 到来 dàolái(1) [arrival] 按时接近或即将临近下班时间终于到来(2) ;来到
    到三不着两
    谓说话做事不仔细﹑不踏实。
    到位
    ◎ 到位 dàowèi[reach the designated position] 到达预定位置传球不到位
    到家
    ◎ 到家 dàojiā(1) [complete]∶完备;周详(2) [reach a very high level;be perfect]∶在学识和工作上有相当造诣他的表演还不到家(3) [go home;come home]∶回到家中-----------------国语辞典:回到家中。唐.岑参〈送许子擢第归江宁拜亲因寄王大昌龄〉诗:「到家拜亲时,入门有光荣。」《红楼梦.第一○二回》:「那媳妇子本有些感冒著了,日间吃错了药,晚上吴贵到家,已死在炕上。」到他人家中。晋.皇甫谧《高士传.卷下.牛牢》:「恒有疾,州郡之官常先到家致意焉。」形容到达非常专业化的程度。清.叶燮《原诗.卷三.外篇上》:「诗家之能事不一端,而曰苍老,曰波澜,目为到家,评诗者所为造诣境也。」英语 perfect, excellent, brought to the utmost degree德语 perfekt sein , zu Hause ankommen 法语 parfait, excellent, porté au plus haut degré
    到任规
    指旧时官员到任,属下送的财礼。
    到此为止
    ◎ 到此为止 dàocǐwéizhǐ[call it a day;stop here] 以这里为界限

    大家在查的词语