◎ 大行 dàxíng[major measure of fundamental importance] 大事大行不顾细谨。——《史记·项羽本纪》-----------------国语辞典:旧时皇帝或皇后初崩称为「大行」。《文选.颜延之.宋文皇帝元皇后哀策文》:「惟元嘉十七年七月二十六日,大行皇后崩于显阳殿。」《六部成语注解.礼部》:「大行:皇帝初崩,尊谥未定,暂称大行,言其德行大备无所不具也。」行大事。《史记.卷七.项羽本纪》:「大行不顾细谨,大礼不辞小让。」德语 Tod des Kaisers 法语 banque d'investissement
◎ 大典 dàdiǎn(1) [collection of great classics]∶重要的典籍(2) [a body of the classic documents of the nation]∶国家重要的典章、法令(3) [grand ceremony]∶盛大隆重的典礼开国大典这是鲁镇年终的大典。——鲁迅《祝福》-----------------国语辞典:大典礼、隆重的典礼。如:「国庆大典」。大典籍。如《永乐大典》。国家的大法。《文选.任昉.王文宪集序》:「至于军国远图、刑政大典既道,在廊庙则理擅民宗,若乃明练庶务,鉴达治体。」英语 ceremony, collection of classical writings
◎ 大致 dàzhì(1) [roughly]∶就主要方面说;大体上对这个问题,我们和你的看法大致相同(2) [about]∶大概;大约这项工程大致两年可以完工◎ 大致 dàzhì(1) [general]∶不是绝对精确的这个州的岩层结构的大致走向是从东北到西南(2) [round]∶大致正确的;尤指大致相等于十、百、千或其倍数的他每年赢利的大致数目是五千美元之谱-----------------国语辞典:事情的概要。《晋书.卷三六.张华传》:「有祖秀才者,于亭中与刺史笺,久不成,卞教之数言,卓荦有大致。」近大抵,大概,大约,约略大约、大概。如:「大致如此,不敢确定。」英语 more or less, roughly, approximately德语 mehr oder weniger (Sprachw)法语 en gros, probablement, environ, dans l'ensemble, en général, plus ou moins
◎ 大夫 dàifu[doctor] [口]∶医生◎ 大夫 dàfū[senior official in feudal China] 古代官名。西周以后的诸侯国中,国君下有卿、大夫十三级,“大夫”世袭,且有封地。后来大夫成为一般任官职者的称呼孤之过也,大夫何罪。——《左传·僖公三十三年》-----------------国语辞典:职官名。历代沿用,多系中央要职和顾问。如御史大夫、光禄大夫、大中大夫等。宋朝对有特殊技艺者的尊称。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「启请婆婆,过对门裱褙铺里请璩大夫来说话。」复姓。如汉代有大夫但。医生。《红楼梦.第五一回》:「我叫人请了大夫,悄悄的从后门进来瞧瞧就是了。」英语 senior official (in imperial China), doctor, physician德语 Arzt (S, Med), Ärztin (S, Sprachw)法语 docteur, médecin (titre donné aux hauts fonctionnaires dans la société féodale)
◎ 大家闺秀 dàjiā-guīxiù[daughter of an eminent family;lady;lady from cultured family] 出身名门或有很高社会地位的妇女 打算提醒你,她一直是一位大家闺秀-----------------国语辞典:出身于世家贵族,有教养、有风范的未婚女子。清.袁枚《随园诗话补遗.卷五》:「与诸女士茶话良久,知是大家闺秀,与公皆有世谊。」反小家碧玉