◎ 门可罗雀 ménkěluóqüè[one can catch sparrows on the door steps of a house where visitors are few and far between;deserted] 门外可设雀罗捕鸟。形容宾客很少,家里很安静或社会交往很少-----------------国语辞典:汉朝翟公官居廷尉时宾客盈门,失官后门前冷落,可张网捕雀。见《史记.卷一二○.汲黯传》。后用来形容做官的人从拥有权势到离开政治中心后门庭冷落、宾客稀少的景况。也作「门可罗爵」、「门可张罗」、「门前雀罗」。反门庭若市,户限为穿,往来如织
◎ 门客 ménkè[a hanger-on of an aristocrat] 官僚贵族家中豢养的帮闲或帮忙的人-----------------国语辞典:门下的食客。《宋书.卷九四.恩幸传.戴法兴传》:「门客恒有数百,内外士庶,莫不畏服之。」近食客宋代对家塾教师的称呼。元.纪君祥《赵氏孤儿.第三折》:「你是我心腹之人,不如只在我家中做个门客。」
◎ 门墙 ménqiáng[symbol of admission to teacher-disciple relationship] 指老师之门望孔子之门墙。——唐· 韩愈《朱文公校昌黎先生集》-----------------国语辞典:孔子弟子子贡把孔子高深的学问比做高高的宫墙,能得其门而入的人很少。语本《论语.子张》:「夫子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美,百官之富,得其门者寡矣。」后比喻师门。《儒林外史.第三五回》:「南京来的庄年兄,皇上颇有大用之意,老先生何不邀他来学生这里走走?我欲收之门墙,以为桃李。」