◎ 有的放矢 yǒudì-fàngshǐ[have a definite object in view as one who shoots the arrow at the target] 有靶子才射箭,比喻说话、做事都有明确的目的 -----------------国语辞典:瞄准箭靶的中心射箭。比喻能对准目标做事。如:「你必须先做市场调查,再促销你的新产品,有的放矢,便容易成功。」近对症下药反无的放矢法语 (expr. idiom.) décocher sa flèche en visant la cible, agir avec un objectif précis
◎ 有钱能使鬼推磨 yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò[with money you can make the devil turn the millstone;Money makes the mare to go] 旧指只要有钱,什么事都能办到 正是“官无三日紧”,又道是有钱能使鬼推磨。——《喻世明言》-----------------国语辞典:(谚语)形容金钱万能,只要有钱,什么事皆能办到。明.沈璟《义侠记.第一二出》:「有钱能使鬼推磨,一分钱钞一分货。」
◎ 有目共睹 yǒumù-gòngdǔ(1) [be there for all to see;be obvious to all] 人人都看得见。比喻事实非常明显他在事业上的辉煌成就是有目共睹的(2) 也说“有目共见”-----------------国语辞典:人人都看得到。比喻极为清楚明显,众所周知。如:「他的好学是有目共睹的。」《钱牧斋先生尺牍.卷一.与王贻上》:「如青云在天,有目共睹。」也作「有目共见」。近众所周知,一目了然英语 anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all, sth speaks for itself, is there for all to see德语 offensichtlich (Adj)法语 être évident pour tous, sauter aux yeux