中国哲学中关于天人关系的一种观点。与“天人之分”说相对立。认为“天”有意志,人事是天意的体现;天意能支配人事,人事能感动天意,由此两者合为一体。-----------------国语辞典:中国哲学中关于天人关系的一种观念。宋代理学家认为「仁」是所有德行的总名,仁者以天地万物为一体。所以学者应汲于求仁,尽己之心性,存天理,去人欲,由格致诚正修齐治平,而与天地合德,就可以达到「天人合一」的境界。英语 oneness of heaven and humanity, the theory that man is an integral part of nature
◎ 天子 tiānzǐ[emperor,the son of God] 古以君权为神所授,故称帝王为天子归来见天子。——《乐府诗集·木兰诗》天子坐明堂。-----------------国语辞典:旧称统治天下的帝王。古代认为帝王乃受天命而有天下,所以帝王为上天的儿子,称为「天子」。《文选.班固.东都赋》:「天子受四海之图籍,膺万国之贡珍,内抚诸夏,外绥百蛮。」《幼学琼林.卷一.朝廷类》:「天子,天下之主。」近皇帝英语 the (rightful) emperor, /Son of Heaven/ (traditional English translation)德语 Himmelssohn, (Gott) Kaiser (S, Philos)法语 Fils du Ciel, empereur
◎ 天光 tiānguāng(1) [daylight;skylight]∶日光;天空的光辉我们且离了这个地方,外面见见天光,可好不好?——《儿女英雄传》水色天光(2) [daytime]∶白昼来回九十里,现在天光又短,一霎就黑天,…。——《老残游记续集遗稿》(3) [time of the day]∶天色(4) [morning;daybreak] 〈方〉∶早晨;天亮(5) [time of the day and landscape of lakes] 天色与湖光上下天光。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》-----------------国语辞典:日光。《文选.张衡.东京赋》:「扫朝霞,登天光于扶桑。」《儿女英雄传.第七回》:「我们且离了这个地方,外面见见天光,可好不好?」天色。《文选.江淹.诣建平王上书》:「加以涉旬月,迫季秋,天光沉阴,左右无色。」《文明小史.第二七回》:「天光已黑,胡乱吃了些晚饭,打开铺来睡觉。」天亮。《西游记.第一三回》:「他三个把我二从者吃了,天光才散。」白昼。《老残游记二编.第一回》:「来回九十里,现在天光又短,一霎就黑天,还是早点走罢。」德语 am frühen Morgen (S), Morgengrauen (S), Tagesanbruch (S), Tageslicht (S)法语 Râhu
◎ 津津有味 jīnjīn-yǒuwèi(1) [relishing;with gust]∶滋味令人喜好的普通的伙食,对饥饿的孩子却是津津有味的(2) [heartily;with keen interest(pleasure)]∶形容特别有兴味-----------------国语辞典:形容兴味浓厚。《二刻拍案惊奇.卷一八》:「甄监生听得津津有味。」《文明小史.第一六回》:「贾家三兄弟同他儿子听了,都觉得津津有味。」反味同嚼蜡英语 with keen interest pleasure (idiom); with gusto, to relish, eagerly, with great interest德语 mit großem Vergnügen 法语 savoureusement, avec grand paisir