◎ 忠告 zhōnggào(1) [admonish]∶诚恳地劝告忠告他们避免鲁莽行动(2) [advice]∶也指忠告的话不听忠告-----------------国语辞典:尽心尽力规劝。《论语.颜渊》:「忠告而善道之,不可则止,毋自辱焉。」唐.贾岛〈送南卓归京〉诗:「长策并忠告,从容写玉墀。」今或读为ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ zhōng gào。反怂恿真诚劝告的话。明.陈汝元《金莲记.第五出》:「草野抒忠告,榷酒征茶太纷扰。」 今或读为ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ zhōng gào。近箴规,忠言英语 to give sb a word of advice, advice, counsel, a wise word德语 Rat (S), anraten, jdn. raten, empfehlen (V), einen freundschaftlichen Rat geben (V)法语 bon conseil, avertissement sincère
◎ 忠臣 zhōngchén[official loyal to his sovereign] 忠于君主,为君主效忠的官吏忠臣之分。——《史记·屈原贾生列传》-----------------国语辞典:忠君爱国的臣子。《文选.陆机.辩亡论上》:「虽忠臣孤愤、烈士死节,将奚救哉!」《三国演义.第九回》:「将军若扶汉室,乃忠臣也,青史传名,流芳百世。」反奸臣,奸贼英语 faithful official德语 dem Herrscher treu ergebener Beamter (S)法语 ministre fidèle
◎ 勇猛 yǒngměng[be full of valour and vigour;be bold and powerful] 英勇骠悍-----------------国语辞典:果敢有力。《汉书.卷六○.杜周传》:「窃见朱博忠信勇猛,材略不世出,诚国家雄俊之宝臣也。」《儒林外史.第三九回》:「那番子见势头勇猛,正要逃走。」英语 bold and powerful, brave and fierce德语 tapfer und kühn 法语 intrépide, brave, courageux, vaillant