◎ 姑子 gūzi[nun] [口]∶尼姑-----------------国语辞典:华北口语对尼姑的俗称。《红楼梦.第四六回》:「纵到了至急为难,我剪了头发当姑子去。」称谓。称丈夫的姊妹。《红楼梦.第四二回》:「真真恨的我只保佑你明儿得个利害婆婆,再得几个千刁万恶的大姑子小姑子。」闺女。晋.无名氏〈欢好曲〉三首之一:「淑女总角时,唤作小姑子。」英语 husband's sister, (coll.) Buddhist nun
◎ 姑奶奶 gūnǎinai(1) [sister of one's paternal grandfather;grandaunt](2) 父亲或母亲的姑母(3) 指责女人摆架子瞧她指手画脚的样子,象个姑奶奶(4) [married daughter]∶娘家称已经出嫁的女儿大妈,我可以接姑奶奶啦!(5) [girl]∶称未婚的女子。表示责怪或亲热我的姑奶奶,别给我惹事啦!(6) [I]——女人蔑视别人的自大之称你敢惹我?姑奶奶饶不了你-----------------国语辞典:称谓:(1) 娘家称已出嫁的长辈女子。也称为「姑太太」。(2) 称祖父的姊妹。北方方言。称天主教修女。英语 (coll.) father's father's sister, great aunt德语 Großtante (die Schwester von Vaters Vater) 法语 (famil.) la soeur du père du père, grande tante
◎ 姑表 gūbiǎo[relation between the children of a brother and a sister;cousinship] 一家的父亲和一家的母亲是兄妹或姐弟的亲戚关系。如姑母和舅父的子女互称的表兄弟或表姐妹 姑表兄弟你弄错了,他俩是姑表亲,不是姨表亲-----------------国语辞典:一家的父亲与另一家的母亲是兄妹或姊弟的亲戚关系,双方的子女互称为「姑表姊妹」或「姑表兄弟」。有别于「姨表」。
◎ 姑婆 gūpó(1) 〈方〉(2) [husband's aunt]∶丈夫的姑妈(3) [father's aunt]∶父亲的姑妈-----------------国语辞典:称谓:(1) 称丈夫的姑母。(2) 称祖父的姊妹。英语 grandfather's sister, sister of a woman's father-in-law法语 la soeur du grand-père, la soeur du beau-père d'une femme