◎ 天涯 tiānyá[end of the world;the remotest corner of the earth] 在天的边缘处。喻距离很远天涯若比邻。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》同是天涯沦落人。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》夕阳西下,断肠人在天涯。——元· 马致远《天净沙·秋思》-----------------国语辞典:天的边际,指遥远的地方。唐.李商隐〈凉思〉诗:「天涯占梦数,疑误有新知。」元.郑光祖《倩女离魂.第二折》:「你道我为甚么私离绣榻,──待和伊同走天涯。」近海角英语 the other end of the world, a faraway place德语 das Ende der Welt, weite Ferne (S), entlegenste Winkel der Erde (S)法语 horizon, le bout du monde
◎ 天幕 tiānmù(1) [canopy of the heavens]∶笼罩大地的天空(2) [backdrop of stage]∶舞台后面悬挂的大布幔,演出时配合灯光以表现天空景象(3) [tent]∶帐篷游猎民族的天幕、小舍,完全为避风雨起见,还没有美术的形式。——蔡元培《美术的起源》-----------------国语辞典:以天为帐幕,指天空。唐.李商隐〈假日〉诗:「谁向刘灵天幕内,更当陶令北窗风。」宋.柳永〈思归乐.天幕清和堪宴聚〉词:「天幕清和堪宴聚。想得尽、高阳俦侣。」舞台后面所悬挂的大布幔,演戏时,配合灯光,用来表现天空的景象。德语 Markise (S)
◎ 将功赎罪 jiānggōng-shúzuì[atome for a crime by good deeds;redeem sin by meritorous service;atone for a crime by good service;expiate one's crime by good service] 用所立的功劳来抵赎所犯的过错 -----------------国语辞典:建立功勋,以抵消所犯罪过。《镜花缘.第一○回》:「以善抵恶,就如将功赎罪,其中轻重,大有区别,岂能一概而论。」也作「将功折罪」、「以功赎罪」。