◎ 娉婷 pīngtíng(1) [beauty]∶美人;佳人春风永巷闲娉婷。——陈师道《放歌行》(2) [gracefully;(of a woman) have a graceful dlemeanour]∶姿态美好的样子娉婷过我庐。——汉· 辛延年《羽林郎》-----------------国语辞典:轻巧美好。汉.辛延年〈羽林郎〉诗:「不意金吾子,娉婷过我庐。」明.刘兑《金童玉女娇红记》:「妖娆如太液池边解语并头花,娉婷似昭阳宫里学舞的双飞燕。」美女。唐.白居易〈夜闻歌者〉诗:「独倚帆樯立,娉婷十七八。」元.石君宝《秋胡戏妻.第三折》:「一见了美貌娉婷,不由的我便动情。」英语 (literary) (of a woman) to have a graceful demeanor, beautiful woman德语 graziös 法语 (lit.) (d'une femme) avoir un comportement gracieux, belle femme
◎ 币重言甘 bìzhòng-yángān[rich gift and pleasant word] 币:礼物。礼物丰厚,言语动听。多用作贬义币重而言甘,诱我也。——《左传·僖公十年》币重言甘,古人所畏。——《晋书·王敦传》-----------------国语辞典:赠礼丰厚,说话动听。指别有所图。《左传.僖公十年》:「冬,秦伯使泠至报问,且召三子。郤芮曰:『币重而言甘,诱我也。』」也作「币厚言甘」。