方面

【词条】方面

【拼音】fāng miàn

【注音】ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ


词语解释

基本解释

方面 fāngmiàn

(1) [aspect;respect;side;field]∶事情或事物的一面

具有许多方面的一个问题

(2) [major district]∶较大的行政区划

受任方面

(3) [direction]∶方向

寻其方面,乃知震之所在。——《后汉书·张衡传》

-----------------
国语辞典
  1. 事物的某一部分。如:「在音乐上,他对声乐方面特别擅长。」

  2. 方向。《后汉书.卷五九.张衡传》:「寻其方面,乃知震之所在。」

  3. 独当一面的职务。后称封疆大吏为「方面」。《东观汉记.卷九.冯异传》:「今专命方面,施行恩德。」

英语 respect, aspect, field, side, CL:個|个[ge4]

德语 Aspekt, Ansicht , Seite, Aussehen

法语 côté, aspect, part, égard


网络解释

方面
  • 方面是指在某事、某人或某物在某个范围或层面的相对或并列,叫方面。

  • '方'字开头词语

    方家
    ◎ 方家 fāngjiā[a person who is well versed in certain skill,art,etc.;master] “大方之家”的简称,本义是道术修养深厚精湛的人,后多指饱学之士或精通某种学问、技艺的人 吾长见笑于大方之家。——《庄子·秋水》-----------------国语辞典:多指精通某种学问、艺术的人。参见「大方之家」条。英语 learned person, expert in a certain field, abbr. for 大方之家[da4 fang1 zhi1 jia1]
    方式
    ◎ 方式 fāngshì(1) [way;manner]∶说话做事所采取的方法和形式生活方式(2) [form;mode]∶可用以规定或认可的形式和方法礼拜方式-----------------国语辞典:完成某事的一定顺序、形式。如:「遗嘱方式」、「契约方式」。近办法﹑方法﹑格式﹑形式英语 way, manner, style, mode, pattern, CL:個|个[ge4]德语 Art (S)​, Methode (S)​, Stil (S)​法语 façon, manière, mode
    方舟
    方舟1〈书〉两船相并。 方舟2 [fāngzhōu]《圣经》故事中义士诺亚(Noah)为躲避洪水造的长方木柜形大船。-----------------国语辞典:两船相连。《文选.王粲.七哀诗二首之二》:「方舟溯大江,日暮愁我心。」唐.陈希烈〈奉和圣制三月三日〉诗:「锦缆方舟渡,琼筵大乐张。」基督教旧约圣经「创世纪」说的诺亚方舟,是人类最早的水上航行器。英语 ark德语 Arche, Lade (S)​法语 Arche de Noé
    方便
    ◎ 方便 fāngbiàn[go to the lavatory] 婉辞。大小便◎ 方便 fāngbiàn(1) [convenient]∶便利的商店设立在对群众方便的地点(2) [fit]∶适宜的这儿说话不方便(3) [have money to spare or lend]∶有富余的钱这几天手头不方便(4) [help]∶帮忙,照顾望周全方便-----------------国语辞典:便利。如:「马路开通之后,行车方便多了。」近便当,便利反麻烦 1.不便﹑留难便利于人的事。《文明小史.第八回》:「刘伯骥是晓得教士脾气的,又因自己素性爽直,不去同教士说,先把实情回绝了和尚,免他再生妄想。谁知老和尚听了不以为然,只说:『刘相公不肯方便。』」如:「请您行个方便,帮帮忙吧!」反麻烦 1.不便﹑留难上厕所。《西游记.第五三回》:「那婆婆即取两个净桶来,教他两个方便。」《官话指南.卷三.使令通话》:「有一件老爷想不到得用的东西,为太太可是很要紧,就是太太忽然若是走动的时候,怕是没有个方便地方。」英语 convenient, suitable, to facilitate, to make things easy, having money to spare, (euphemism)​ to relieve oneself德语 bequem, günstig, handlich, komfortabel, mühelos (Adj)​法语 commode, pratique, qui rend les choses faciles, aller au petit coin
    方法
    ◎ 方法 fāngfǎ(1) [method;way;means](2) 古指量度方形的法则(3) 现指为达到某种目的而采取的途径、步骤、手段等科学方法-----------------国语辞典:为达到某种目的所行的方式和步骤。《儒林外史.第一九回》:「怎么不知道,他也想在这里面发几个钱的财,只是没有方法。」《老残游记.第一回》:「别的病是神农黄帝传下来的方法,只有此病是大禹传下来的方法。」近办法﹑门径﹑法子﹑方法﹑手段﹑手腕﹑措施,要领英语 method, way, means, CL:個|个[ge4]德语 Methode, Mittel (S)​法语 méthode
    方言
    ◎ 方言 fāngyán[dialect] 一种语言中跟标准语有区别,主要用在口语上或口头上的地区性或区域性的语言变体-----------------国语辞典:同一语言在不同地域因诸种因素产生演变而生成的变体。它只流行于局限的地区,并具有与其他方言或共同语差异的特征。唐.王维〈早入荥阳界〉诗:「因人见风俗,入境闻方言。」近土话反国语,雅言也称为「土话」、「土语」。书名。旧题汉扬雄撰,十三卷,晋郭璞注。其书于一名一物详其地域言语之异同,为训诂家所取资。才开口说话。元.王实甫《西厢记.第一本.第一折》:「未语人前先腼腆,樱桃红绽,玉粳白露,半晌恰方言。」英语 the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yang2 Xiong2] in 1st century, containing over 9000 characters, topolect, dialect德语 Dialekt (S)​法语 dialecte, langue régionale
    方隅
    边疆:世道初艰,方隅多难。-----------------国语辞典:部分区域。《晋书.卷四二.唐彬传》:「广武将军唐彬受任方隅,东御吴寇,南临蛮越,抚宁疆场,有绥御之绩。」
    方寸
    ◎ 方寸 fāngcùn(1) [cun square]∶一寸的平方大小方寸之地起波澜(2) [square cun]∶一平方寸(3) [heart] ∶心神。语出《三国志》:徐庶母亲被曹操抓去,徐指着胸口对刘备说:“方寸乱矣!”-----------------国语辞典:长宽各一寸的面积。比喻心。唐.白居易〈与元微之书〉:「形骸且健,方寸甚安。」明.高濂《玉簪记.第一六出》:「你是个慈悲方寸,望恕却少年心性,少年心性。」也作「方寸地」。心绪、思绪。《魏书.卷七九.董绍传》:「老母在洛,无复方寸,既奉恩贷,实若更生。」英语 square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm)​, heart, mind法语 cun carré (unité de mesure)​
    方外
    ◎ 方外 fāngwài(1) [Buddhist,Taoist monks]∶世俗之外,旧时指神仙居住的地方彼游方之外者也。——《庄子·大宗师》(2) [territory beyond China]∶边远所在,异域-----------------国语辞典:世外。今指僧道等。《淮南子.俶真》:「驰于方外,休乎宇内。」唐.韩翃〈同题仙游观〉诗:「何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。」异域。《诗经.商颂.长发》:「方外大国是疆,幅陨既长。」《汉书.卷六五.东方朔传》:「时方外事胡越,内兴制度,国家多事,自公孙弘以下至司马迁皆奉使方外。」
    方寸匕
    1.古量具名。多用于量药。 2.古钱币名。

    大家在查的词语