◎ 失落 shīluò[lose]丢失;失掉我的钱包失落了此后她时常有一种失落感-----------------国语辞典:遗失、丢失。《红楼梦.第五七回》:「那必定是那个妈妈的当票子失落了,回来急的他们找。」《文明小史.第五回》:「拿到的人既不审办,我们失落的东西也不查考。」近落空,遗失反得到,存在英语 to lose (sth), to drop (sth), to feel a sense of loss, frustrated, disappointment, loss德语 verlieren (V)法语 perdre
◎ 失色 shīsè(1) [turn pale]∶因惊恐而面色变白惊愕失色诸将皆失色。——《李愬雪夜入蔡州》(2) [eclipse]∶失去本来的色彩或光彩年久失色我脑海里忽然涌出许多作家在书中对云的千姿百态、千娇百媚的描写,但一同我眼前亲见的景象相比,却都有点失色了。——《云赋》-----------------国语辞典:对人的表情、态度不庄重。《礼记.表记》:「君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。」失去原本的容色。形容神色因惊惶改变。《汉书.卷六八.霍光传》:「群臣皆惊愕失色,莫敢发言,但唯唯而已。」《文明小史.第一一回》:「傅知府听了,面孔失色,做声不得。」也作「失容」。近减色,失态英语 to lose color, to turn pale德语 erbleichen (V)法语 se faner, se flérir, pâlir, blêmir
◎ 失之毫厘,差以千里 shī zhī háolí,chà yǐ qiān lǐ[a miss is as good as a mile]只稍微差一点儿,就会造成很大差误或错误。亦称“失之毫厘,谬以千里”“千里之行,始于足下”,在开始的时候,就得有个盘算,才不致“失之毫厘,谬以千里”。——《崇高的理想》-----------------国语辞典:差距虽然极细微,但导致的错误却极大。《陈书.卷一九.虞荔传》:「夫安危之兆、祸福之机,匪独天时,亦由人事。失之毫厘,差以千里。是以明智之士,据重位而不倾,执大节而不失,岂惑于浮辞哉?」也作「失之毫厘,谬之千里」、「失之毫厘,差以千里」。
◎ 失灵 shīlíng[be out of order] 变得不灵敏或完全不起应有的作用开关失灵了指挥失灵-----------------国语辞典:变得不灵敏或完全失去功能。如:「我严重感冒,鼻子都失灵了。」英语 out of order (of machine), not working properly, a failing (of a system)德语 Störung, Defekt (S, Tech), ausfallen (V, Tech), defekt, ausgefallen (Adj, Tech)法语 mal fonctionner