情昵

【词条】情昵(情暱)

【拼音】qíng nì

【注音】ㄑㄧㄥˊ ㄋㄧˋ


词语解释

基本解释
亲密的感情;情爱。

网络解释

情昵
  • 【词目】情昵
  • 【读音】qíng nì
  • 【释义】亲密的感情;情爱;感情亲昵。
  • 【出处】南朝·宋·颜延之《和谢监灵运》:“亲仁敷情昵,兴赋究辞栖。”
  • 【示例】明·沈德符《野获编补遗·吏部·星变考察》:“ 章恭毅、王端毅二公,俱一代名卿,生平无玷,犹不免为庭闱之爱,闺阁之私,受一时指摘,情昵之难割如此哉!”

  • '情'字开头词语

    情貌
    1.神情与面貌。 2.指内心与外表。 3.犹神态。 -----------------国语辞典:忠诚与恭敬。《荀子.礼论》:「故情貌之变,足以别吉凶、明贵贱亲疏之节。」心情与容貌。《列子.力命》:「亦不以众人之观,易其情貌。」
    情种
    ◎ 情种 qíngzhǒng[an affectionate person] 感情特别丰富的人;对所爱恋的对方特别钟情的人(多指男子)-----------------国语辞典:天性深于情爱的人。《聊斋志异.卷十二.寄生》:「父痴于情,子遂几为情死,所谓情种,其王孙之谓与?」世界文库四部刊要本《儒林外史.第三十回》:「比如要在梨园中求知己,便是爱女色的要于青楼中求一个情种,岂不大错?」
    情根
    1.指爱情的根子。
    情愫
    见“情素 ”。-----------------国语辞典:内心的真情。宋.陈亮〈中兴五论序〉:「尝欲输肝胆,效情愫,上书于北阙之下。」明.李攀龙〈南京光禄寺少卿泾阳顾先生行状〉:「诚令维崧等披露情愫,晓畅事实,章晰谊理,剀笃言辞,皇上一览而悟,未可知也。」也作「情素」。英语 sentiment, feeling德语 Gefühle 法语 sentiment, sensation
    情形
    ◎ 情形 qíngxíng(1) [condition]∶事物呈现的样子这个营长向我叙说了以上的情形(2) [state of affairs]∶事物所处的状况当日之情形。——清· 袁枚《祭妹文》大家看了这种情形,非常生气-----------------国语辞典:事物的实际状况。《后汉书.卷八十八.西域传.论曰》:「莫不备写情形,审求根实。」《老残游记.第六回》:「先生布衣游历,必可得其实在情形。」也作「情况」、「情状」。近景况,情景,情状,状况英语 circumstances, situation, CL:個|个[ge4]德语 Verhältnis (von etw. zueinander)​ 法语 situation, condition, état de choses
    情迷
    迷于情爱。
    情澜
    1.情海波澜。 2.激动的感情。
    情识
    1.谓感觉与知识。 2.犹情欲。 3.才情与识见。
    情招
    指应招供的事实。
    情鉴
    鉴谅,原谅。

    '昵'字开头词语

    昵狎
    亲近;亲狎。指亲昵的人。参见:暱狎

    昵亲
    近亲。

    昵语
    亲昵的话。

    昵洽
    亲切融洽。

    昵依
    偎依。

    昵就
    亲近;亲昵。

    昵属
    犹至亲。

    昵戏
    指亲昵接近,一同嬉戏。

    昵欢
    指情人。

    昵嬖
    指帝王狎昵宠幸的人。

    大家在查的词语