◎ 改邪归正 gǎixié-guīzhèng[give up evil ways and return to the right;abandon evil and do good] 弃恶从善;从坏变好 这几个人既在水面上安身不牢,又不肯改邪归正跟随施巡按,便改旱路营生。——《儿女英雄传》村里男子们有一种恶习,先知鲁特劝他们改邪归正,但他们拒绝悔改。——《死海不死》-----------------国语辞典:改正错误,回到正确的道路上。《封神演义.第五六回》:「父亲若肯依孩儿之见,归顺西周,改邪归正,择主而仕,不但骨肉可以保全,实是弃暗投明,从顺弃逆,天下无不折悦。」近放下屠刀,改过自新,弃暗投明反怙恶不悛,死不悔改
◎ 改弦易辙 gǎixián-yìzhé[dance to another tune] 事物之间不协调犹如曲将变调、车将改道,比喻遇事不顺要灵活变通况商土瘠,商人贫,可以静理而阜安,不宜改弦而易辙。——唐· 白居易《王公亮可商州刺史制》-----------------国语辞典:改换乐弦,更改车行道路。比喻改变制度、做法或态度。《封神演义.第八回》:「待老臣同进朝歌,直谏天子,改弦易辙,以救祸乱。」近革故鼎新,改弦更张反旧调重弹,习故守常
◎ 改正 gǎizhèng[put right;correct] 纠正错误改正实际工作中存在的“攀比风”-----------------国语辞典:把谬误的改成正确的。《红楼梦.第四八回》:「出个题目,让我诌去。诌了来,替我改正。」《二十年目睹之怪现状.第二二回》:「此刻天下的大势,倘使不把读书人的路改正了,我就不敢说十年以后的事了。」近订正,厘正,改良,改进,矫正,校正,纠正,修正英语 to correct, to amend, to put right, correction, CL:個|个[ge4]法语 corriger, rectifier