◎ 安身立命 ānshēn-lìmìng[settle down and get on with one’s pursuit] 生活有着落安身立命之所-----------------国语辞典:安身,得以容身。立命,精神安定。安身立命指有了容身之处,生活有著落,精神上有所寄托。《水浒传.第二回》:「那里是用人去处,足可安身立命。」《文明小史.第三七回》:「你们正在青年,须要晓得安身立命的道理。」也作「立命安身」。英语 settle down and get on with one's pursuit德语 sich ein Heim schaffen und seinen Lebensunterhalt verdienen (V, Sprichw), sich eine Existenz aufbauen (V, Sprichw)法语 se fixer et s'atteler à son travail
◎ 安如泰山 ānrútàishān[as stable as Mount Tai] 安稳得如同泰山一样。形容稳固,不可动摇。多作“稳如泰山”-----------------国语辞典:形容稳定牢固如泰山一般,不可动摇。《三国演义.第四五回》:「亮虽居虎口,安如泰山。」也作「安若泰山」、「稳如泰山」。近安如磐石反一发千钧英语 as secure as Mount Taishan, as solid as a rock