◎ 老总 lǎozǒng(1) [ Lao Zong ,an old form of address to soldier]∶对旧军人的俗称(2) [general or high-ranking commander]∶对军队高级领导人的尊称(3) [chief]∶对总编辑、总工程师、总经理等的尊称-----------------国语辞典:清末对官办机构总办的别称。《文明小史》第一三回:「这洋务局里的几位老总,早就受过制台的嘱咐。」旧时老百姓对军士、警察的俗称。总经理。如:「今天老总主持会议,可别迟到了。」
◎ 老气横秋 lǎoqì-héngqiū(1) [be pompously conceited;be proud of one's seniority;arrogant on account of one’s seniority; self-importance of the aged]∶形容老练而自负的神气 东坡笔端游戏,槎牙老气横秋。—— 宋· 楼钥《玫槐集》(2) [lacking in youthful vigour]∶形容缺乏朝气,暮气沉沉众人取笑了一回,见新人老气横秋的那个样子,便纷纷散去。——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:横秋,充塞秋日的天空。老气横秋形容人气概豪迈,充塞胸臆。后用以形容人老练而自命不凡,毫不谦虚的样子。《二十年目睹之怪现状.第七○回》:「众人取笑了一回, 见新人老气横秋的那个样子,便纷纷散去。」近倚老卖老反活泼可喜,朝气蓬勃,生气勃勃形容人没有朝气,暮气沉沉的样子。如:「你不过是二十来岁的小伙子,不要一副老气横秋的样子。」