◎ 万死不辞 wànsǐ-bùcí[willing to risk any danger to do one’s duty] 死亡一万次也甘心情愿承担重任倘有用妾之处,万死不辞。——《三国演义》-----------------国语辞典:强烈表示愿意拚死效劳。《三国演义.第八回》:「倘有用妾之处,万死不辞!」
◎ 插翅难飞 chāchì-nánfēi[be difficult to fly away even with the aid of wings;be unable to escape even if furnished with wings] 即使插上翅膀也难以飞走。形容怎么也逃不了 -----------------国语辞典:长了翅膀也飞不走。比喻难以脱身逃走。《施公案.第一二八回》:「咱哥俩到那里,先把他稳住,再等他们文武衙门的人,料他插翅难飞。」也作「插翅难逃」。
◎ 插科打诨 chākē-dǎhùn[(of an actor) make impromptu comic gestures and remarks] 指戏曲演员在表演中插入一些滑稽的动作和诙谐的语言来引人发笑。泛指不庄重地开玩笑逗乐-----------------国语辞典:本指戏剧表演时,以滑稽的动作或言语引人发笑。亦泛指引人发笑的举动或言谈。明.高明《汲古阁本琵琶记.第一出》:「休论插科打诨,也不寻宫数调。」也作「发科打诨」、「打诨发科」、「打诨插科」、「插科使砌」、「撒科打诨」。
◎ 插车 chāchē[families’ cooperation the way their livestocks pull one cart;use the cattle of different families to draw the same cart in the small-scale peasant economy] 指两家或几家农户的牲口合拉一辆车
◎ 架不住 jiàbuzhù(1) [cannot stand up against]∶禁不住;受不住他开始不想来,架不住我一说,也就来了(2) [be no match for;cannot compete with]∶抵不上主队虽然技术不错,也架不住客队合作得好-----------------国语辞典:北方方言:(1) 指忍不住,受不了。(2) 指抵挡不了。英语 (coll.) unable to withstand, cannot bear, can't stand it, no match for德语 nicht tragen können ( Gewicht ), die Last nicht aushalten (V)法语 (famil.) incapable de résister, ne peux pas supporter, pas de correspondance pour