◎ 洗耳恭听 xǐ’ěr-gōngtīng[be all ears;be very attentive (eager) to hear;listen respectfully] 恭敬而专心地倾听。原用作敬辞。现在含有诙谐讽刺之意 如此甚妙我们洗耳恭听。——清· 李汝珍《镜花缘》-----------------国语辞典:专心、恭敬的聆听。元.郑廷玉《楚昭公.第四折》:「请大王试说一遍,容小官洗耳恭听。」《镜花缘.第七八回》:「如此甚妙,我们洗耳恭听。」也作「洗耳拱听」。近倾耳细听反充耳不闻,言不入耳
◎ 洗心革面 xǐxīn-gémiàn[reform oneself] 清除旧思想,改变旧面目自今以始,洗心革面,皆以惠养元元为意。——宋· 辛弃疾《淳熙己亥论盗贼札子》-----------------国语辞典:除去邪思杂念,改变旧日面目。比喻澈底悔悟,改过自新。《抱朴子.外篇.用刑》:「洗心而革面者,必若清波之涤轻尘,朝有德让之群后,野无犯礼之轨躅。」也作「革面洗心」、「洗面革心」。近脱胎换骨,洗手不干反怙恶不悛,死不悔改,文过饰非英语 lit. to wash one's heart and renew one's face (idiom); to repent sincerely and mend one's mistaken ways, to turn over a new leaf法语 (expr. idiom.) changer de coeur et de visage, faire peau neuve, se corriger radicalement