◎ 老骥伏枥 lǎojì-fúlì[able men tied down to a routine post;ambition survives even in old age like the old steed in the stable that still wants to gallop a thousand li ] 三国魏·曹操《步出夏门行》:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”(烈士:有志功业的人)比喻年已老但雄心壮志不减当年-----------------国语辞典:好马虽老了,伏在马槽边,仍想奔跑千里的路程。语出三国魏.曹操〈步出夏门行〉:「老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。」比喻年虽老而仍怀雄心壮志。宋.陆游〈与何蜀州启〉:「老骥伏枥,虽未歇于壮心。」也作「伏枥老骥」。
◎ 老佛爷 lǎofóye(1) [(Budd.) the Buddha]∶佛爷(2) [(Qing Dynasty) the emperor's father or mother]∶清代对皇太后或太上皇的俗称-----------------国语辞典:佛的俗称。《红楼梦.第八一回》:「他又向人家内眷们要了几十两银子,岂知老佛爷有眼,应该败露了。」清末称慈禧太后。《孽海花.第二七回》:「干脆的一句,老佛爷和万岁爷打吵子,大婚后才起的。」《二十年目睹之怪现状.第九二回》:「他别装糊涂!仗著老佛爷腰把子硬,叫他看!」