◎ 入手 rùshǒu(1) [start with]∶着手;开始做西洋画家自描写实物入手。——蔡元培《图画》解决问题要从调查研究入手(2) [get]∶到手声名入手-----------------国语辞典:著手、下手。元.纪君祥《赵氏孤儿.楔子》:「常有伤害赵盾之心,争奈不能入手?」《红楼梦.第七二回》:「当时司棋回家时,二人眉来眼去,旧情不忘,只不能入手。」近下手反住手到手。唐.白居易〈闻杨十二新拜省郎遥以诗贺〉诗:「官职声名俱入手,近来诗客似君稀。」宋.杨万里〈和陆务观见和归馆之韵〉:「君诗如精金,入手知价重。」英语 to begin, to set one's hand to德语 mit etwas anfangen (V)法语 commencer par, se mettre à l'oeuvre
◎ 入选 rùxuǎn[be selected;be chosen] 中选,当选-----------------国语辞典:被选上。南朝齐.孔稚珪〈为王敬则让司空表〉:「王基才勇,与声华入选。」《红楼梦.第一回》:「独自己无材不堪入选,遂自怨自叹,日夜悲号惭愧。」近当选,中选反落选英语 to be chosen, to be elected as德语 für etw. ausgewählt, zu etw. gewählt (V)法语 être élu, être reçu
◎ 监禁 jiānjìn[shut;enclose;detain;imprison;incarcerate;be under lock and key;put in jail;take into custody;throw into prison] 把人关押起来,限制人身自由 把他监禁在小房间里-----------------国语辞典:监察、禁止。《三国演义.第一三回》:「郭汜不臣,监禁公卿,欲劫陛下。」近羁系,监管,禁锢,拘押,囚禁反释放因被收监而丧失自由。清.昆冈《大清会典事例.卷七二三.刑部.名例律》:「一凡监禁人犯,止用细炼,不用长枷。」