◎ 全天候 quántiānhòu[all-weather] 适于各种天气的;各种天气条件下都适用、都有效或都可运行的全天候飞机-----------------国语辞典:不受任何条件限制,能二十四小时使用,称为「全天候」。如:「电信局的一○四与一○五查号台均是全天候的服务机构。」英语 all-weather德语 Allwetter-, bei jedem Wetter, rund um die Uhr (S)法语 par tous les temps, en tout temps
◎ 全集 quánjí[collected edition; collected works] 一个作者(有时是两个或几个关系密切的作者)、一个流派作者的全部著作集合编成的书(多用作书名)巴金全集-----------------国语辞典:全部的著作。清.叶廷琯《鸥波渔话.卷五.石唯庵残稿》:「拟俟异日求得征君全集,再谋专刻矣。」将同一性质或同一作者的书籍,编纂而成的总集。也称为「全书」。英语 omnibus, complete works (of a writer or artist)德语 Gesamtwerk, gesammelte Werke 法语 oeuvres complètes, collection complète des oeuvres
◎ 代理 dàilǐ(1) [act as agent]∶短时间代人担任职务宣告那时什么官员应代理总统(2) [act for]∶受委托代表当事人进行某种活动。如:诉讼、签订合同等他的律师代理他处理这个事件◎ 代理 dàilǐ(1) [procuratory]∶对为别人进行诉讼的人的认可(2) [surrogacy]∶代理人的职务-----------------国语辞典:代他人处理事务。如:「我明天没有空,这件事情就请你代理了。」近代办 2.署理暂代他人职务。《老残游记.第一六回》:「一封是内文案上袁希明的信,言白太尊现署泰安,即派人代理。」英语 to act on behalf of sb in a responsible position, to act as an agent or proxy, surrogate德语 amtierend, geschäftsführend , Vertretung, Agentur, Vertreter (S), vertreten (V)法语 suppléer qqn, faire l'intérim, gérer les affaires pour un autre, agir comme mandataire, agir en agent, représentant