◎ 指日可待 zhǐrì-kědài[be just round the corner;can be expected soon] 不久就可以实现胜利指日可待-----------------国语辞典:不久即将实现。宋.司马光〈乞开言路状〉:「以为言路将开,下情得以上通,太平之期,指日可待也。」宋.曾肇〈上徽宗皇帝论内降指挥不可直付有司〉:「推今日欲治之心,为之不已,太平之功,指日可待。」也作「指日而待」。反遥遥无期英语 imminent, just around the corner (idiom)德语 in absehbarer Zeit zu erwarten 法语 (expr. idiom.) imminent
◎ 指定 zhǐdìng[design] 指明确定每一个人都在指定的位置上-----------------国语辞典:指明、派定。《薛仁贵征辽事略》:「众人持剑,方欲向前,那妇人不荒不忙,著手指定。」如:「指定饮料」、「指定用球」。反选举英语 to appoint, to assign, to indicate clearly and with certainty, designated德语 berufen, bestimmen, festsetzen, nominieren, benennen (V)法语 désigner, assigner
◎ 日夜 rìyè[day and night] 白天和黑夜其时日夜兵火交迫。——《广州军务记》日夜望将军至。——《史记·项羽本纪》-----------------国语辞典:白天与黑夜。泛指全天。如:「那位母亲日夜思念到外地读书的儿子而致病,这种深切亲情令人动容。」近昼夜英语 day and night, around the clock德语 rund um die Uhr, Tag und Nacht , 24 Studen am Tag 法语 jour et nuit
◎ 日新月异 rìxīn-yuèyì[change with each passing day] 每天每月都有新气象,形容事物进步很快教科之书,日新月异。——清· 吴趼人《痛史·叙》-----------------国语辞典:每天每月都有新的发展和进步。如:「日新月异的侦察技术,使罪犯无法遁形。」近百尺竿头,蒸蒸日上,一日千里反每况愈下,一成不变,依然如故英语 daily renewal, monthly change (idiom), every day sees new developments, rapid progress德语 sich in unglaublich schnellem Tempo verändern 法语 connaître de nouveaux changements de jour en jour, faire des progrès rapides, du nouveau chaque jour, changement prodigieux