谓各以左手相交。互相违异;不一致。不相遇;彼此错过。-----------------国语辞典:互相违异。如:「意见相左」。不相遇。《二刻拍案惊奇.卷一七》:「必要先去,所以告假去了。正不知仁兄却又到此 ,可不两相左了。」英语 to fail to meet each other, to conflict with each other, to be at odds with
◎ 相遇 xiāngyù[meet] 遇见,遇到这些候选人在许多讲坛上相遇进行辩论-----------------国语辞典:相逢、碰上。《文选.谢灵运.拟邺中集诗.魏太子诗》:「何言相遇易,此欢信可珍。」《三国演义.第一五回》:「今往省亲,到此与策相遇。」近相逢英语 to meet, to encounter, to come across德语 nachkommen, begegnen , stoßen auf, begegnen , Begegnung (S), zusammentreffen (V)法语 rencontrer, croiser qqn, tomber sur
◎ 相依 xiāngyī[be interdependent;depend on each other] 互相靠对方生存或立足相依为命-----------------国语辞典:彼此倚赖。《左传.僖公五年》:「谚所谓辅车相依,唇亡齿寒者,其虞虢之谓也!」《文选.鲍照.芜城赋》:「灌莽杳而无际,丛薄纷其相依。」英语 to be interdependent德语 abhängig, angewiesen, nicht frei, unselbständig (Adj)法语 être interdépendant, être lié
◎ 比翼 bǐyì[fly wing to wing(side by side)] 飞时翅膀挨着翅膀-----------------国语辞典:并翅飞翔,翅膀挨著翅膀飞翔。《楚辞.屈原.卜居》:「宁与黄鹄比翼乎?」王逸.章句:「比翼,犹比肩也。」《文选.陆机.拟古诗十二首.拟西北有高楼》:「思驾归鸿词,比翼双飞翰。」英语 (flying) wing to wing法语 voler côte à côte