◎ 师傅 shīfu(1) [master]∶传授知识技艺的人(2) [(show respect for skilled men) form of address]∶对有技艺的人的尊称木匠师傅-----------------国语辞典:老师的通称。《谷梁传.昭公十九年》:「羁贯成童,不就师傅,父之罪也。」《初刻拍案惊奇.卷三一》:「师傅若有用著我四人处,我们水火不避,报答师傅。」反徒弟帝者之师,如太师、太傅、太保、少师、少傅、少保等,皆统称为「师傅」。《后汉书.卷五四.杨震传》:「老臣受过师傅之任,数蒙宠异之恩,岂敢爱惜垂没之年,而不尽其㥪㥪之心哉!」对僧尼、道士的敬称。《喻世明言.卷三七.梁武帝累修归极乐》:「离此间三十里,有个白鹤山,最是清幽仙境之所。朕去建造个寺刹,请师傅到那里去住。」《二十载繁华梦.第二九回》:「又有说要请茅山师傅的,好驱神捉鬼。」称有专门技艺的人。如:「做点心的师傅。」
◎ 花旦 huādàn[a young female character type in Chinese operas] 戏剧中扮演性格活泼或泼辣的年轻女旦角-----------------国语辞典:传统戏曲脚色行当之一。多饰活泼或轻浮的女子,扮相艳丽,表情生动,偏重作工与 说白。如平剧《拾玉镯》的孙玉姣、《乌龙院》的阎惜姣等。元杂剧称花旦为「搽旦」。妓女。《宋元戏文辑佚.李婉复落娼》:「这个门庭难自拣,陷此身重为花旦。」也作「花担」。英语 role of vivacious young female in Chinese opera德语 Huadan, lebhafte oder liederliche weibliche Rolle in trad. Chin. Opern (S)法语 rôle de la jeune femme vive dans l'opéra chinois
◎ 花衫 huāshān(1) [coloured shirt]∶有花纹的衣衫(2) [a female character in Chinese operas]∶中国传统戏曲中旦角的一种,综合青衣、花旦、刀马旦的特点发展而成-----------------国语辞典:有花纹的衣服。一种传统戏曲的脚色行当。扮演性格比花旦庄重,较青衣活泼的脚色,称为「花衫」 。