◎ 交通工具 jiāotōng gōngjù[traffic transportation] 运输用的车辆、船只和飞机等-----------------国语辞典:汽车、飞机、船舶等各种运输用的工具。英语 means of transportation, vehicle德语 Beförderungsmittel,Transportmittel, Verkehrsmittel 法语 Mode de transport
◎ 交手 jiāoshǒu(1) [fight hand to hand]∶双方搏斗(2) [make an obeisance by cupping one hand in the other before one’s chest]∶拱手 (3) [arm in arm]∶手挽手交手东行-----------------国语辞典:交战、打斗。《宋书.卷八七.殷琰传》:「贼至不击,复欲何待?且统军在后,政三二里间,比吾交手,何忧不至?」《初刻拍案惊奇.卷三》:「天下有这等大力的人,早是不曾与他交手,不然性命休矣!」近交锋,交战牵手。《楚辞.屈原.九歌.河伯》:「子交手兮东行,送美人兮南浦。」《南史.卷四六.李安人传》:「安人少时贫,有一人从门过,相之,曰:『君后当大富贵,与天子交手共戏。』」拱手表示尊敬顺从。《汉书.卷六三.武五子传.燕刺王刘旦传》:「前高后时,伪立子弘为皇帝,诸侯交手事之八年。」《新唐书.卷八九.尉迟敬德传》:「大王即不听,请从此亡,不能交手蒙戮。」交接职务。《二刻拍案惊奇.卷三二》:「因是他交手的前任官,多有首尾的。持差人賷了赙仪奠帛,前往致吊。」英语 to fight hand to hand德语 einander tätlich angreifen (V)法语 combattre corps à corps