◎ 一概 yīgài[one and all;totally;without exception] 全体,没有例外-----------------国语辞典:概,为古代平斗斛的木条。一概引申为同一标准。《楚辞.屈原.九章.怀沙》:「同糅玉石兮,一概而相量。」唐.韩愈〈读皇甫湜公安园池诗书其后〉诗二首之一:「诚不如两忘,但以一概量。」相同、一律。《后汉书.卷四九.王符传》:「其轻薄奸轨既陷罪法,怨毒之家冀其辜戮,以解畜愤,而反一概悉蒙赦释,令恶人高会而夸咤。」唐.杜甫〈秦州杂诗〉二○首之四:「万方声一概,吾道竟何之。」一端、一面。《淮南子.诠言》:「自乐于内,无急于外,虽天下之大,不足以易其一概。」《新唐书.卷一七七.韦表微传》:「尤好春秋。病诸儒执一概,是非纷然,著三传总例,完会经趣。」全部。《红楼梦.第一六回》:「小的们只在临敬门外伺候,里头的信息一概不知。」《文明小史.第二四回》:「学监是顶要紧的差使,学生饮食起居,一概都要老兄照料。」英语 all, without any exceptions, categorically德语 allesamt, alles zusammen (V)法语 totalement, sans exception
一个字。一句话;一番话。众口一词。谓陈述一次。-----------------国语辞典:一字。一句话。《左传.昭公三年》:「仁人之言,其利博哉!晏子一言,而齐侯省刑。」《文选.张衡.东京赋》:「一言几于丧国,我未之学也。」说一番话、一次进言。《史记.卷八六.刺客传.荆轲传》:「荆轲曰:『今有一言可 以解燕国之患,报将军之仇者,何如?』」英语 one sentence, brief remark法语 une phrase, brève remarque
◎ 一如 yīrú[alike][同某种情况]完全一样-----------------国语辞典:完全一样。《三国演义.第八回》:「离长安城二百五十里,别筑郿坞,役民夫二十五万人筑之,其城郭高下厚薄,一如长安。」《红楼梦.第五回》:「如今且说林黛玉,自在荣府以来,贾母万般怜爱,寝食起居一如宝玉,迎春探春惜春三个亲孙女倒且靠后。」英语 to be just like德语 genauso wie etw. 法语 comme
◎ 得悉 déxī[hear of;learn] 听到;知道你的信刚到,使我得悉你的身体像往常一样好-----------------国语辞典:知道、获知。如:「近日得悉阁下高升,特致电祝贺。」近得知英语 to learn about, to be informed法语 en savoir plus, être informé