◎ 首屈一指 shǒuqū-yīzhǐ[come first on the list; be second to none] 屈指计数时首先弯下大姆指,表示位居第一千古首屈一指的孔圣人,便是一位有号的。——《儿女英雄传》-----------------国语辞典:弯下手指计算时,首先弯曲拇指。用以表示第一或最优秀。如:「谈到球技与棋艺,他都是首屈一指。」近压倒一切,压倒元白英语 to count as number one (idiom); second to none, outstanding德语 allen überlegen sein (V), den ersten Platz , die erste Stelle einnehmen , der, die, das Allerbeste 法语 être le premier en son genre, surpasser tous les autres en qch
◎ 首座 shǒuzuò(1) [seat of honour]∶筵席上居第一位的最尊贵的席位,也作“首坐”(2) [No.1 monk in a temple]∶寺庙里地位最高的和尚-----------------国语辞典:居第一位。《聊斋志异.卷一二.苗生》:「首座靳生曰:『绝?凭临眼界空。』」《老残游记.第一八回》:「白公道:『自然补公首座。』」首先建造的特定建筑物。如:「首座焚化炉」、「首座大型音乐厅」。佛教用语。禅堂中位居上座的僧人。宋.賛宁《大宋僧史略.卷中.讲经论首座》:「首座之名,即上座也。居席之端,处僧之上,故曰也。」《水浒传.第四回》:「首座道 :『长老只是护短,我等只得从他。』」
◎ 首富 shǒufù[the richest] 旧指某个地区中最富的人家。也说“首户”当地首富-----------------国语辞典:地方上最富有的人家。英语 richest individual, top millionaire德语 der reichste Mann 法语 Milliardaire
◎ 首席 shǒuxí(1) [seat of honour;the first place]∶最尊贵的席位坐首席(2) [chief]∶职位最高的;居第一位的首席代表-----------------国语辞典:最高的席位。《初刻拍案惊奇.卷一》:「元来波斯胡以利为重,只看货单上有奇珍异宝值得上万者,就送在首席。」《红楼梦.第四四回》:「他坐不惯首席,坐在上头,横不是,竖不是的,酒也不肯吃。」反末席,次席同类官员的领袖。如:「首席检察官」。英语 chief (representative, correspondent etc)德语 Chef (S)法语 première place, place d'honneur, en chef