◎ 寄居 jìjū[visit;leave away from home] 在外地或在别人家居住寄居异乡-----------------国语辞典:暂时寓居。《汉书.卷四五.息夫躬传》:「躬归国,未有第宅,寄居丘亭。」《晋书.卷八○.王羲之传》:「尝寄居空宅中,便令种竹。或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:『何可一日无此君邪?』」也作「寄寓」。英语 to live away from home法语 vivre loin de chez soi
◎ 寄托 jìtuō(1) [entrust to the care of sb.;leave with]∶委托别人照料寄托侍者。——唐· 李朝威《柳毅传》寄托孩子给别人看带(2) [place hope on]∶寄理想、情感于某人或某事物上(3) 托身,安身 [settled place for life;take shelter;settle down]无可寄托。——《荀子·劝学》-----------------国语辞典:委托、付托。《三国志.卷四○.蜀书.李严传》:「吾与孔明俱受寄托,忧身责重,思得良伴。」近委托依托、安身。《楚辞.东方朔.七谏.谬谏》:「列子隐身而穷处兮,世莫可以寄托。」文学家寄情托兴,借题发挥。清.周济《介存斋论词杂著.学词途径》:「初学词求有寄托,有寄托则表里相宣,斐然成章。」法律上指当事人一方以物交付他方,他方允为保管之契约行为。
◎ 寄予 jìyǔ(1) [place; put in;express;give;show;pin on]∶寄托寄予很大希望(2) [run out]∶给予关怀、同情等凡因社会的不公而受屈的人他都寄予同情-----------------国语辞典:寄托。如:「她对于么儿的前程,寄予厚望。」给予。如:「大家对非洲难民寄予无限同情。」英语 to place (hope, importance etc) on, to express, to show, to give德语 anzeigen, aufweisen , ausdrücken, äußern , setzen, platzieren 法语 placer
◎ 寄生 jìshēng(1) [parasitism]∶一种生物体依附在另一生物体中以求供给养料、提供保护或进行繁衍等而得以生存寄生虫(2) [parasitic]∶指不劳而获的生活-----------------国语辞典:依附他物生活。《管子.八观》:「有地君国,而不务耕艺,寄生之君也。」《楚辞.东方朔.七谏.初放》:「便娟之修竹兮,寄生乎江潭。」生物学上指依附于他物生存者。如蛔虫寄生于人体。英语 to live in or on another organism as a parasite, to live by taking advantage of others, parasitism, parasitic德语 Parasitismus (S, Bio)法语 parasitisme
◎ 传呼 chuánhū[notify sb. of a phone call] 通知受话人去接电话传呼电话-----------------国语辞典:封建时代,大官出行时,由侍卫高呼闲人回避的一种威仪。唐.李公佐《南柯太守传》:「生左右传车者传呼甚严,行者亦争辟于左右。」口耳相传。北魏.郦道元《水经注.洧水注》:「口者,水口也,参阴声相近,盖传呼之谬耳。」大陆地区指电信局通知受话人去接长途电话,或管理公用电话的人通知受话人去接电话。