◎ 外行 wàiháng(1) [philistine;ignoramus]∶对知识的某一专门领域一无所知的人(2) [layman;greenhorn]∶不属于某专业或不专于某门知识或艺术的人(3) [one who is out of one's line]∶本业称不属于本业的人为“外行”(4) [lay;unprofessional]∶非专业性的-----------------国语辞典:对某事无经验或不懂。《儒林外史.第三○回》:「杜慎卿道:『苇兄,你这话更外行了。』」《文明小史.第四九回》:「谁知劳航芥坐马车却是个老手,坐轿子乃是外行,他不晓得坐轿子是要倒退进去的。」也作「不在行」。近生手反内行英语 layman, amateur德语 Amateur, Laie, Nichtfachmann, Anfänger, Neuling (S), amateurhaft, laienhaft, unfachmännisch, unprofessionell (Adj), nicht fachgerecht, nicht vom Fach (Adj)法语 profane, ignorant
◎ 内功 nèigōng[a kind of kung fu to benefit the internal organs;exercise to benefit the intornal organs] 通过锻炼身体内部器官,强健其功能使身体健康的一种活动 -----------------国语辞典:拳术家蕴功于体内,不露形貌,练习时以运气使劲,坚实内膜为主。用于锻炼身体内部的器官。德语 innere Kraft, Talent (S), Übung zur Stärkung der inneren Organe (TCM)