◎ 孤臣孽子 gūchén-nièzǐ[a solitary minister and a perverse son] 原指失势的臣子和微贱的庶子。比喻生存于忧患中的人独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深,故达。——《孟子·尽心上》-----------------国语辞典:被疏远、孤立的臣子与失宠的庶子。语出《孟子.尽心上》:「独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深。」也作「孽子孤臣」。
山名。在浙江杭州西湖中,孤峰独耸,秀丽清幽。宋林逋曾隐居于此,喜种梅养鹤,世称孤山处士。孤山北麓有放鹤亭和梅林。 -----------------国语辞典:孤立的山头。反群峰山名。位在浙江省杭县的西湖,界于里外二湖之间,宋代林逋隐居于此山的北麓。英语 Solitary Hill, located in West Lake, Hangzhou, Zhejiang Province, isolated peak
◎ 孤零零 gūlīnglīng(1) [be left high and dry;be isolated and without help](2) 孤单孑立他是一个孤零零的生人孤零零一人住在乡下(3) 单独,没有陪衬的我不觉望着深山里这户孤零零的人家……《泰山极顶》-----------------国语辞典:孤单。如:「他一个人孤零零的守著那间屋子。」也作「孤丁丁」、「孤伶伶」。英语 lone, isolated and without help, all alone, solitary法语 tout seul, solitaire