◎ 推移 tuīyí[shove;develop;evolve] 变化、移动或发展向大海方向猛力推移的冰川-----------------国语辞典:变迁、转换。《庄子.秋水》:「夫不为顷久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。」《三国志.卷五九.吴书.吴主五子传.孙登传》:「臣闻为政听民,律令与时推移,诚宜与将相大臣详择时宜。」英语 (of time) to elapse or pass, (of a situation) to develop or evolve德语 Verjährung eines Anspruches , Zeit vergehen 法语 s'écouler (se dit du temps), se déplacer, passer (d'une situation à une autre), se développer, se modifier, évoluer
◎ 推己及人 tuījǐjírén[treat other people as you would yourself;do as you would be done by others;be considerate as to put oneself in the place of another] 用自己的心思来推想别人的心思;替别人所处的境地设想 -----------------国语辞典:将心比心,设身处地替别人著想。宋.朱熹〈与范直阁〉:「学者之于忠恕,未免参校彼己,推己及人则宜。」清.张惠言〈承拙斋家传〉:「以推己及人为门户,以书策吟咏为圆囿,保吾天,全吾真,处而安焉。」
◎ 推崇 tuīchóng[hold in esteem;praise highly] 尊崇,推重崇敬-----------------国语辞典:推荐、佩服。如:「李白的诗文深受后世的推崇。」近推重﹑敬重反诋毁英语 to esteem, to think highly of, to accord importance to, to revere德语 hochschätzen (V)法语 estimer, avoir de l'estime pour, faire grand cas de