谓篮球比赛中攻方队员乘隙插入对方篮下。-----------------国语辞典:从中插入、进入。如:「他说话从不拐弯抹角,总是一下子就切入问题的核心。」英语 to cut into, to incise, to penetrate deeply into (a topic, area etc), cut (offensive moves in basketball)德语 einstechen (S)法语 couper, inciser, pénétrer profondément dans (un sujet, une région, etc.), incision
◎ 切忌 qièjì[avoid by all means] 禁忌;千万不要-----------------国语辞典:非常忌讳、务求避免。儆戒的话。宋.戴复古〈论诗十绝〉之四:「须教自我胸中出,切忌随人脚后行。」极为猜忌。《旧唐书.卷一八七.忠义传上.夏侯端传》:「但主上晓察,情多猜忍,切忌诸李,强者先诛。」英语 to avoid as taboo, to avoid by all means德语 sich vor etwas hüten müssen (V), etwas mit allen Mitteln vermeiden 法语 éviter à tout prix
◎ 害喜 hàixǐ[morning sickness of a pregnant woman] 指怀孕期间恶心、呕吐、不思饭食等种种反应。也说“害口”-----------------国语辞典:妇女怀孕初期有恶心、呕吐、饮食习惯异于平常等现象。也称为「害口」。英语 to have morning sickness during pregnancy, to have a strong appetite for certain foods (during pregnancy)法语 avoir des nausées matinales pendant la grossesse, avoir un fort appétit pour certains aliments (durant la grossesse)