◎ 往古 wǎnggǔ[in ancient times] 古代;古时候往古来今-----------------国语辞典:过去、往昔。《汉书.卷六四下.贾捐之传》:「求之往古则不合,施之当今又不便。」《文选.东方朔.非有先生论》:「进不能称往古,以广主意;退不能扬君美,以显其功。」英语 in former times, in olden days德语 früher
佛教净土宗认为:具足信、愿、行,一心念佛,与阿弥陀佛的愿力感应,死后能往西方净土,化生于莲花中。见《无量寿经》卷下。一说,大彻大悟者,可以随意往生十方净土。-----------------国语辞典:佛教上指:(1)死后投生。《释净土群疑论.卷四》:「今此往生极乐,莲花开已,见佛闻法。」(2)投生到阿弥陀佛净土。《龙舒增广净土文.卷四》:「据阎罗王告郑隣之言,则至诚为念彼佛,必得往生。」英语 to be reborn, to live in paradise (Buddhism), to die, (after) one's death德语 zukünftiges Leben (S, Rel)
◎ 往复 wǎngfù(1) [move back and forth;reciprocate]∶来回;反复循环往复(2) [contact]∶往来通信往复-----------------国语辞典:去与来。唐.韩愈〈正议大夫尚书左丞孔公墓志铭〉:「海道以年计往复,何月之拘?」《聊斋志异.卷八.局诈》:「五更携眷去,不知何作,言往复可三日耳。」近来去,往返,往还