◎ 一蹶不振 yījué-bùzhèn[collapse after one setback;be in shambles;curl up;never be able to recover after a setback] 一遭到失败或挫折就再也振作不起来-----------------国语辞典:跌了一跤就不敢再走路。语本汉.刘向《说苑.卷一六.谈丛》:「一噎之故,绝谷不食;一蹶之故,却足不行。」后比喻遭受挫折或失败后,无法再振作恢复。清.王夫之《读通鉴论.卷四.汉宣帝》:「惮数岁之劳,遽期事之速效,一蹶不振,数十年兵连祸结而不可解。」反百折不挠,方兴未艾,死灰复燃英语 one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse, ruined at a stroke, unable to recover after a minor hitch德语 zusammenbrechen (V)法语 (expr. idiom.) être incapable de se relever après une chute, défaite irrémédiable
◎ 一度 yīdù(1) [on one occasion;once]∶曾经,从前一度是很快乐的(2) [for a time]∶有过一次他因病一度休学-----------------国语辞典:一次。《醒世恒言.卷二六.薛录事鱼服证仙》:「天帝嗔怒,罚织女住在天河之东,牛郎住在天河之西。一年只许相会一度,正是七月七日。」曾经有过一次。唐.栖白〈寄南山景禅师〉诗:「一度林前见远公,静闻真语世情空。」计量单位。如电能计量以一仟瓦小时为一度。英语 for a time, at one time, one time, once德语 eine Zeit lang , einmal (Adj)法语 une fois, en un moment
◎ 一语破的 yīyǔ-pòdì[hit the mark with a single comment] 一句话就说中要害,点破实质-----------------国语辞典:的,箭靶,比喻关键。一语破的比喻一句话就能切中关键处。如:「他刚才对这件事所剖析的利害得失,真是一语破的。」近一语道破反不可名状
◎ 一个萝卜一个坑,一个萝卜一个坑儿 yī gè luóbo yī gè kēng,yī gè luóbo yī gè kēngr(1) [Each has his own task,and there's nobody to spare,as one hole for one radish]∶比喻一个人有一份工作,互相替代不了;也比喻每人各有岗位,各有职责,互相配合,缺一不可(2) [dependable]∶比喻作风踏实,不轻举妄动