◎ 一泻千里 yīxiè-qiānlǐ(1) [rush;rush down a thousand li]∶指江河水势奔流直下(2) [be bold and flowing in writting ]∶比喻文笔奔放畅达-----------------国语辞典:形容水的奔流通畅快速。《警世通言.卷三.王安石三难苏学士》:「回时乘著水势,一泻千里,好不顺溜。」如:「黄河之水,浩浩荡荡,一泻千里。」比喻行文畅达,气势奔放。明.焦竑《玉堂丛语.卷一.文学》:「其文如源泉奔放,一泻千里。」清.赵翼《瓯北诗话.卷五.苏东坡诗》:「坡诗放笔快意,一泻千里,不甚锻炼。」比喻口才的雄辩。如:「他一上场就口若悬河,一泻千里,逼得对方百口莫辩。」
◎ 一劳永逸 yīláo-yǒngyì[get sth.done once and for all] 辛苦一次,以后就可以永久安逸-----------------国语辞典:经过一次的劳苦,即能获得永久的安逸。《明史.卷二○四.曾铣传》:「此一劳永逸之策,万世社稷所赖也。」《老残游记.第一四回》:「如果可以一劳永逸,何不另酬一笔款项,把百姓迁徙出去呢?」也作「一劳久逸」。
◎ 一蹴而就,一蹴而得 yīcù’érjiù,yīcù’érdé[expect results overnight;accomplish sth. in one move]形容事情轻而易举,就能完成-----------------国语辞典:踏一步就可以完成。形容事情很快就能完成。如:「人才的培养不是一蹴而就的,它需要长期的培养、训练。」也作「一蹴而得」。反欲速不达英语 to get there in one step (idiom); easily done, success at a stroke, to get results overnight法语 (expr. idiom.) toucher au but de manière immédiate, succès immédiat, obtenir un résultat du premier coup
◎ 一诺千金 yīnuò-qiānjīn[promise that will be kept;be sure to keep one's promise] 一句诺言值千金。形容说话极有信用-----------------国语辞典:语本《史记.卷一○○.季布传》:「曹丘至,即揖季布曰:『楚人谚曰:「得黄金百,不如得季布一诺」,足下何以得此声于梁楚闲哉?』」形容承诺信用高,一旦许诺别人,必定做到。宋.杨万里〈答隆兴张尚书〉:「再有后日特剡之议,得玉求剑,敢萌此心,一诺千金,益深谢臆。」《金瓶梅.第五五回》:「因为那归的忙促,不曾叩府辞别。正在想著,不意一诺千金,远蒙员外记忆。」也作「千金一诺」。反轻诺寡信,信口开河,三反四覆,言而无信